PT
BR
Pesquisar
Definições



índices

A forma índicesé [masculino plural de índiceíndice].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
índiceíndice
( ín·di·ce

ín·di·ce

)
Imagem

Dedo imediatamente a seguir ao polegar e antes do dedo médio.


nome masculino

1. Lista metódica ou alfabética de nomes de autores, de livros consultados, de assuntos. = ÍNDEX

2. [Matemática] [Matemática] Algarismo que, na abertura do radical, indica o grau da raiz.

3. Relação alfabética; tabela; catálogo.

4. Relação entre valores ou medidas.

5. Ponteiro.

6. Dedo imediatamente a seguir ao polegar e antes do dedo médio.Imagem = DEDO INDICADOR, INDICADOR, ÍNDEX

7. Aquilo que indica a existência de algo. = INDICAÇÃO, INDICADOR, INDÍCIO, SINAL


índice de dedo

[Encadernação] [Encadernação]  Série de pequenos recortes ou impressões ao longo do corte de abertura, a parte oposta à lombada, geralmente etiquetados com letras, para facilitar o acesso a divisões ou capítulos de um livro.Imagem

índice de octano

[Química] [Química]  Índice que mede o poder antidetonante de um carburante por comparação com a de um carburante padrão.

índice de refracção

[Óptica] [Ótica] [Ótica]  Relação entre o seno do ângulo de incidência e o seno do ângulo de refracção.

etimologiaOrigem etimológica: latim index, -icis, que indica, que anuncia, indício, sinal, indicador.
índicesíndices

Auxiliares de tradução

Traduzir "índices" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Tenho uma dúvida sobre a existência ou não da palavra desposicionado, ou seja, utilizo a expressão para dizer o contrário de posicionado. Por exemplo: Um jogador está bem posicionado no campo, ou está desposicionado (quando não está bem posicionado).
O verbo desposicionar (assim como o adjectivo participial desposicionado) não se encontra registado em nenhum dos dicionários de língua portuguesa por nós consultados, mas as pesquisas em corpora e na Internet evidenciam que se trata de palavra bastante usada actualmente em contextos desportivos, com o significado "sair da posição previamente definida" ou "deslocar-se da posição regulamentar".

Esta palavra tem uma formação regular através da aposição do prefixo des- (muito produtivo em português) ao verbo posicionar, pelo que, apesar de não se encontrar ainda atestada em obras lexicográficas, o seu uso é inteiramente lícito.




Atender ao telefone ou atender o telefone?
De acordo com alguns dicionários de língua portuguesa, como o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Objetiva, 2009) e o Dicionário Gramatical de Verbos Portugueses (Texto Editores, 2007), o verbo atender, no sentido de "responder (a uma chamada)", pode ser transitivo directo, isto é, usado com um complemento directo não introduzido por preposição (ex.: atender o telefone) ou usado como transitivo indirecto, isto é, com complemento indirecto precedido de preposição (ex.: atender ao telefone), apesar de este corresponder a um uso menos comum deste verbo.

Assim sendo, nenhuma das expressões que refere está errada, apesar de atender o telefone ser mais usado pelos falantes de português do que atender ao telefone.