PT
BR
Pesquisar
Definições



zungai

A forma zungaié [segunda pessoa plural do imperativo de zungarzungar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
zungar1zungar1
( zun·gar

zun·gar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e intransitivo

[Portugal: Trás-os-Montes] [Portugal: Trás-os-Montes] Zumbir, silvar.

etimologiaOrigem etimológica:origem onomatopaica.

zungar2zungar2
( zun·gar

zun·gar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo intransitivo

[Angola] [Angola] Exercer o ofício de zungueiro, de vendedor ambulante (ex.: começou a zungar há dois anos para pagar os estudos).

etimologiaOrigem etimológica:zunga + -ar.

zungaizungai

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Tendo eu consultado a Direcção-Geral dos Registos e do Notariado sobre se o vocábulo “Ramberto” pode ser admitido como nome próprio masculino, informaram-me os mesmos o seguinte: "Tendo presente a consulta sobre se o vocábulo “Ramberto” pode ser admitido como nome próprio masculino, informa-se que o mesmo não consta dos vocabulários onomásticos disponíveis, pelo que, em princípio, contraria o disposto no artº 103º, nº 2 alínea a) do Código do registo Civil. No entanto, esta Conservatória poderá providenciar para que seja emitido parecer onomástico sobre o vocábulo pretendido, não obstante a demora que possa verificar-se, sendo para o efeito V. Exª convidado a apresentar elementos relativos à origem do nome pretendido, designadamente bibliografias ou outros, e a fazer o respectivo preparo ..." O meu contacto convosco vai no sentido de saber se poderão auxiliar-me na obtenção dos elementos necessários pretendidos pela DGRN e de que forma. Mais informo de que o vocábulo em questão consta no Vocabulário Antroponímico do Dicionário Universal da Língua Portuguesa da Texto Editora.
O antropónimo masculino Ramberto encontra-se registado em algumas obras como o Vocabulário da Língua Portuguesa (Coimbra, Coimbra Editora, 1966), de Francisco Rebelo Gonçalves, ou o Grande Vocabulário da Língua Portuguesa (1.ª ed., 2 tomos, Lisboa, Âncora Editora, 2001), de José Pedro Machado. Também numa das obras deste autor, o Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa (3.ª ed., 3 vol., Lisboa, Livros Horizonte, 2003), esse nome próprio aparece registado e com a informação de que se trata de palavra com origem no francês Rambart, que por sua vez é nome de origem germânica (composto pelas palavras ragin, que significa “conselho”, e berht, que significa “brilhante, ilustre”).



Qual a diferença entre canhoto e esquerdino?
As palavras esquerdino e canhoto são sinónimas na acepção “que usa habitual ou preferencialmente a mão ou o pé esquerdo”.