PT
BR
    Definições



    violas

    A forma violaspode ser [feminino plural de violaviola] ou [segunda pessoa singular do presente do indicativo de violarviolar].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    violar1violar1
    ( vi·o·lar

    vi·o·lar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo e intransitivo

    1. Forçar alguém a ter relações sexuais. = ESTUPRAR, VIOLENTAR


    verbo transitivo

    2. Cometer violação ou desrespeito de norma, lei, acordo, etc. (ex.: o contrato viola o direito comunitário). = DESRESPEITAR, INFRINGIR, QUEBRANTAR, QUEBRAR, TRANSGREDIRCUMPRIR, RESPEITAR

    3. Desrespeitar lugar sagrado ou merecedor de respeito (ex.: o grupo acusado de violar túmulos foi detido). = PROFANAR

    4. Abrir sem pedir autorização (ex.: violar correspondência é crime). = DEVASSAR

    5. Forçar a abertura (ex.: os bandidos tentaram violar o cofre). = ARROMBAR, VIOLENTAR

    6. Entrar ilegalmente. = INVADIR

    7. Tornar público sem permissão (ex.: violar um segredo). = DEVASSAR, DIVULGAR

    etimologiaOrigem: latim violo, -are, tratar com violência, ferir, maltratar, desonrar.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de violarSignificado de violar
    viola1viola1
    |ó| |ó|
    ( vi·o·la

    vi·o·la

    )


    nome feminino

    1. [Música] [Música] Instrumento musical de cordas, semelhante ao violino, mas de timbre mais baixo e um pouco maior. = ALTO, VIOLETA

    2. [Música] [Música] Instrumento musical análogo à guitarra, mas de sons mais baixos e com a caixa em forma de 8. = BANZA

    3. [Música] [Música] Pessoa que toca um desses instrumentos.

    4. [Ictiologia] [Ictiologia] Peixe condropterígio que habita as costas do Algarve e cuja forma se assemelha um tanto à da viola.


    meter a viola no saco

    [Informal] [Informal] Ficar sem capacidade de resposta ou de reacção (ex.: o candidato meteu a viola no saco e não respondeu a mais nenhuma pergunta). = CALAR-SE, EMBATUCAR

    viola braguesa

    [Música] [Música]  O mesmo que viola de arame.

    viola campaniça

    [Música] [Música]  Instrumento tradicional do Sul de Portugal, composto por uma caixa-de-ressonância de madeira em forma de oito, com uma cintura muito estreita, cinco ordens de cordas de arame dedilháveis e braço comprido, usado sobretudo na música popular alentejana.

    viola de arame

    [Música] [Música]  Viola tradicional, típica da Madeira, dos Açores, da região de Braga e de algumas regiões do Brasil, em forma de oito e com cinco ordens de cordas duplas ou triplas.

    viola da terra

    [Portugal: Açores] [Portugal: Açores] [Música] [Música]  O mesmo que viola de arame.

    etimologiaOrigem: provençal viola ou viula.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de violaSignificado de viola
    violar2violar2
    ( vi·o·lar

    vi·o·lar

    )


    nome masculino

    [Jogos] [Jogos] Jogo popular.

    etimologiaOrigem: viola + -ar.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de violarSignificado de violar
    viola2viola2
    |ó| |ó|
    ( vi·o·la

    vi·o·la

    )
    Imagem

    Designação dada a várias plantas do género Viola, da família das violáceas, com flores pequenas e coloridas, muitas delas de cor arroxeada.


    nome feminino

    [Botânica] [Botânica] Designação dada a várias plantas do género Viola, da família das violáceas, com flores pequenas e coloridas, muitas delas de cor arroxeada.Imagem = VIOLETA

    etimologiaOrigem: latim viola, -ae.

    Secção de palavras relacionadas

    grupo do dicionárioColectivo:Coletivo:Coletivo:violal.
    Significado de violaSignificado de viola

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "violas" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Utilizamos a palavra exemplar quando nos referirmos a uma cópia dum livro. É certo falar num exemplar dum vídeo também, ou será que um vídeo tem cópias em vez de exemplares?


    No Brasil, os meses são escritos em minúscula. Gostaria de saber se isso vale também para Portugal a partir do acordo ortográfico.