PT
BR
Pesquisar
    Definições



    varejo

    A forma varejopode ser [primeira pessoa singular do presente do indicativo de varejarvarejar] ou [nome masculino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    varejovarejo
    |â| ou |ê| ou |âi| |ê|
    ( va·re·jo

    va·re·jo

    )


    nome masculino

    1. Exame, pesquisa a um estabelecimento para verificar se existem mercadorias descaminhadas aos direitos ou em mau estado para o consumo.

    2. Varejamento.

    3. Conjunto de varas que sustentam as choupanas e cubatas, em África.

    4. Descargas de fuzilaria ou de artilharia.

    5. [Brasil] [Brasil] Transacção de mercadorias à unidade ou em pequeno número, em pequena quantidade (ex.: o preço do arroz varia muito no varejo). = RETALHOATACADO


    a varejo

    [Brasil] [Brasil] Em pequena escala, em pequena quantidade ou à unidade (ex.: diminuiu a compra de cigarros a varejo). = A RETALHOPOR ATACADO, POR GROSSO

    etimologiaOrigem etimológica: derivação regressiva de varejar.
    Significado de varejo
   Significado de varejo
    varejarvarejar
    ( va·re·jar

    va·re·jar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Agitar ou sacudir com vara.

    2. [Figurado] [Figurado] Varrer com descargas de artilharia ou de fuzilaria.

    3. Fustigar, sacudir.

    4. Dar varejo, revoltar.

    5. Medir às varas.


    verbo intransitivo

    6. [Pouco usado] [Pouco usado] Bater, disparar tiros.

    7. [Brasil] [Brasil] Atirar, deitar fora.

    8. [Regionalismo] [Regionalismo] Oscilar; vergar.

    Significado de varejar
   Significado de varejar

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "varejo" para: Espanhol Francês Inglês

    Anagramas



    Dúvidas linguísticas


    Gostaria de saber qual das seguintes expressões está correcta: Os interessados deverão se dirigir à... ou Os interessados deverão dirigir-se à... ou Os interessados dever-se-ão dirigir à...


    O FLIP4 considera errado contraofensiva, propondo contra-ofensiva. Todavia, segundo o Acordo Ortográfico Da Língua Portuguesa de 1990 ainda em vigor, pode ver-se na sua BASE XVI, Art.º 1.º, Alínea b) que a vossa proposta está errada. De facto, diz-se ali (só se emprega o hífen nos seguintes casos) «Nas formações em que o prefixo ou pseudoprefixo termina na mesma vogal com que se inicia o segundo elemento: anti-ibérico, contra-almirante, infra-axilar, supra-auricular [...], semi-interno.»