PT
BR
Pesquisar
Definições



turnos

A forma turnosé [masculino plural de turnoturno].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
turnoturno
( tur·no

tur·no

)


nome masculino

1. Conjunto de pessoas que se revezam na realização de algo (ex.: o turno dos enfermeiros já saiu). = TURMA

2. Momento em que cabe a alguma pessoa fazer alguma coisa revezando-se com outras. = VEZ

3. Período definido para a realização de um serviço, trabalho ou tarefa (ex.: o turno da noite é muito cansativo). = HORÁRIO

4. [Brasil] [Brasil] [Desporto] [Esporte] Cada uma das partes em que se divide uma competição desportiva (ex.: a dupla venceu todos os turnos do torneio). [Equivalente no português de Portugal: volta.]

5. [Brasil] [Brasil] Cada um dos momentos de votação num processo eleitoral realizado geralmente em duas fases (ex.: o primeiro turno das eleições ainda não tem data marcada; partidos estabelecem alianças para o segundo turno). [Equivalente no português de Portugal: volta.]


primeiro turno

[Brasil] [Brasil] Primeira etapa de uma competição desportiva ou de uma eleição (ex.: concluíram o primeiro turno no último lugar; durante o primeiro turno, a candidata anunciou a construção de um novo hospital). [Equivalente no português de Portugal: primeira volta.]

por seu turno

De modo alternado (ex.: os participantes foram saindo, cada qual por seu turno).

No que lhe diz respeito; por sua vez, por seu lado (ex.: o juiz comunicou a decisão ao advogado que, por seu turno, informou o cliente).

por turnos

Alternadamente (ex.: trabalho por turnos).

segundo turno

[Brasil] [Brasil] Segunda etapa de uma competição desportiva ou de uma eleição em que se defrontam adversários apurados na primeira etapa (ex.: o clube fez a melhor campanha do segundo turno com 38 pontos; os candidatos menos votados são eliminados no segundo turno). [Equivalente no português de Portugal: segunda volta.]

etimologiaOrigem etimológica:espanhol turno.

iconeConfrontar: torno.
turnosturnos

Auxiliares de tradução

Traduzir "turnos" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Desde sempre usei a expressão quando muito para exprimir uma dúvida razoável ou uma cedência como em: Quando muito, espero por ti até às 4 e 15. De há uns tempos para cá, tenho ouvido E LIDO quanto muito usado para exprimir o mesmo. Qual deles está certo?
No que diz respeito ao registo lexicográfico de quando muito ou de quanto muito, dos dicionários de língua que habitualmente registam locuções, todos eles registam apenas quando muito, com o significado de “no máximo” ou “se tanto”, nomeadamente o Grande Dicionário da Língua Portuguesa (coordenado por José Pedro Machado, Lisboa: Amigos do Livro Editores, 1981), o Dicionário Houaiss (Lisboa: Círculo de Leitores, 2002) e o Dicionário Aurélio (Curitiba: Positivo, 2004). A única excepção é o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências (Lisboa: Verbo, 2001), que regista como equivalentes as locuções adverbiais quando muito e quanto muito. Do ponto de vista lógico e semântico, e atendendo às definições e distribuições de quando e quanto, a locução quando muito é a que parece mais justificável, pois uma frase como quando muito, espero por ti até às 4 e 15 seria parafraseável por espero por ti até às 4 e 15, quando isso já for muito ou demasiado. Do ponto de vista estatístico, as pesquisas em corpora e em motores de busca evidenciam que, apesar de a locução quanto muito ser bastante usada, a sua frequência é muito inferior à da locução quando muito. Pelos motivos acima referidos, será aconselhável utilizar quando muito em detrimento de quanto muito.



Elencar: Ultimamente, na empresa onde trabalho, tenho visto este verbo a ser usado, quer na forma escrita, quer na forma oral. Sinceramente duvido da sua existência, assim como desconheço o seu significado, e quando pergunto o mesmo a quem profere ou escreve esta palavra, dizem-me que provém do substantivo "elenco". Podem, por favor, comentar?
O verbo elencar surge atestado em vocabulários e em dicionários gerais de língua. Trata-se de um neologismo que se encontra bem formado, pois deriva do substantivo elenco, pela aposição regular (e altamente produtiva em português) do sufixo -ar, tendo o significado de "colocar em elenco ou numa lista", podendo ter como sinónimos os verbos catalogar, enumerar ou listar.