PT
BR
Pesquisar
Definições



transbordares

A forma transbordarespode ser [segunda pessoa singular do futuro do conjuntivo de transbordartransbordar] ou [segunda pessoa singular infinitivo flexionado de transbordartransbordar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
transbordartransbordar
( trans·bor·dar

trans·bor·dar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e intransitivo

1. Sair para fora das bordas ou dos limites (ex.: o rio transbordou as ribas; o vinho já transborda o copo; a ribeira transborda do leito; os rios transbordaram; o líquido vai transbordar). = DESBORDAR

2. Estar muito cheio (ex.: a sala transbordou; a estação transbordava de gente). = DESBORDAR

3. Não caber em si; não se poder conter (ex.: transbordar de alegria; a irritação já transbordava). = DESBORDAR


verbo transitivo

4. Transportar de um meio de transporte para outro (ex.: transbordaram os passageiros de um comboio para outro).

5. Dar sinais de. = DERRAMAR, EXPANDIR


verbo intransitivo

7. Sobejar, superabundar.

8. Derramar-se, espalhar-se.

9. Ultrapassar os limites da prudência.

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: TRASBORDAR

etimologiaOrigem etimológica:trans- + borda + -ar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "transbordares" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Os nomes próprios têm plural: ex. A Maria, as Marias?
Os nomes próprios de pessoa, ou antropónimos, também podem ser flexionados no plural, designando várias pessoas com o mesmo prenome (No ginásio há duas Marias e quatro Antónios) ou aspectos diferentes de uma mesma pessoa/personalidade (Não sei qual dos Joões prefiro: o João aventureiro que começou a empresa do zero, e que vestia calças de ganga, ou o João empresário de sucesso, que só veste roupa de marca).
Os nomes próprios usados como sobrenome podem igualmente ser flexionados no plural. Neste caso, convergem duas práticas: a mais antiga, atestada no romance Os Maias de Eça de Queirós, pluraliza artigo e nome próprio (A casa dos Silvas foi vendida) e a mais actual pluraliza apenas o artigo (Convidei os Silva para jantar).




Cronopata é erro? Pela sua etimologia, creio que estaria correctamente no dicionário... Mas não consta... Neologismo? Porque ainda não adoptado oficialmente?
As palavras cronopatia e cronopata, apesar de não se encontrarem registadas em nenhum dos dicionários de língua portuguesa por nós consultados, estão correctamente formadas (com os elementos de formação crono-, derivado do grego khrónos, que significa “tempo”, e -patia e -pata, derivados do grego páthe, que significa “doença” ou “dor”). Na medicina, a cronopatia pode designar o conjunto de patologias que estão relacionadas com desvios, atrasos ou avanços no crescimento; pode também referir-se à incapacidade para gerir o tempo ou para cumprir horários. Cronopata será a pessoa que sofre de alguma destas patologias.