PT
BR
    Definições



    traduzir-se

    A forma traduzir-sepode ser [infinitivo de traduzirtraduzir], [primeira pessoa singular do futuro do conjuntivo de traduzirtraduzir], [primeira pessoa singular infinitivo flexionado de traduzirtraduzir], [terceira pessoa singular do futuro do conjuntivo de traduzirtraduzir] ou [terceira pessoa singular infinitivo flexionado de traduzirtraduzir].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    traduzirtraduzir
    ( tra·du·zir

    tra·du·zir

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Fazer passar de uma língua para outra (ex.: traduzir um texto). = TRASLADAR, VERTER

    2. Atribuir um significado a algo (ex.: traduziu aquele silêncio como uma recusa). = INTERPRETAR


    verbo transitivo e pronominal

    3. Tornar ou ficar visível ou patente (ex.: as suas palavras traduziram bem o sentimento de indignação; o descontentamento manifestou-se nas urnas). = EXPRIMIR, MANIFESTAR, REVELAR

    etimologiaOrigem: latim traduco, -ere, fazer passar, atravessar, transferir.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de traduzirSignificado de traduzir

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "traduzir-se" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Na frase O colar que eu vi era magnífico, o que, sendo um pronome relativo, tem uma função sintáctica. Neste caso, será a de nome predicativo do sujeito ou a de complemento directo?


    Gostaria de saber qual das seguintes expressões está correcta: Os interessados deverão se dirigir à... ou Os interessados deverão dirigir-se à... ou Os interessados dever-se-ão dirigir à...