PT
BR
    Definições



    traduzido

    A forma traduzidopode ser [masculino singular particípio passado de traduzirtraduzir] ou [adjectivoadjetivo].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    traduzidotraduzido
    ( tra·du·zi·do

    tra·du·zi·do

    )


    adjectivoadjetivo

    Que se traduziu.

    etimologiaOrigem: particípio de traduzir.
    Significado de traduzidoSignificado de traduzido

    Secção de palavras relacionadas

    traduzirtraduzir
    ( tra·du·zir

    tra·du·zir

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Fazer passar de uma língua para outra (ex.: traduzir um texto). = TRASLADAR, VERTER

    2. Atribuir um significado a algo (ex.: traduziu aquele silêncio como uma recusa). = INTERPRETAR


    verbo transitivo e pronominal

    3. Tornar ou ficar visível ou patente (ex.: as suas palavras traduziram bem o sentimento de indignação; o descontentamento manifestou-se nas urnas). = EXPRIMIR, MANIFESTAR, REVELAR

    etimologiaOrigem: latim traduco, -ere, fazer passar, atravessar, transferir.
    Significado de traduzirSignificado de traduzir

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "traduzido" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.


    Como se escreve correctamente: recém eleito ou recém-eleito?