PT
BR
Pesquisar
Definições



táctil

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
táctiltátil ou táctiltátil
|át| ou |áct| |át| ou |áct| |át|
( tác·til tá·til ou tác·til

tá·til

)


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

1. Que pode ser apalpado ou tacteado. = PALPÁVEL, TANGÍVEL

2. Em que o tacto se pode exercer.

3. Do tacto ou a ele relativo (ex.: percepção táctil).

4. Que permite detectar toques com os dedos ou com dispositivo apropriado (ex.: ecrã táctil; painel táctil).

etimologiaOrigem etimológica: latim tactilis, -e.
vistoPlural: táteis.
iconPlural: tácteis.
sinonimo ou antonimo Dupla grafia pelo Acordo Ortográfico de 1990: tátil ou táctil.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: táctil.
grafiaGrafia no Brasil:tátil.
grafiaGrafia em Portugal:táctil.
táctiltáctil

Auxiliares de tradução

Traduzir "táctil" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



o primeiro "e" de brejeiro é aberto ou fechado?
De acordo com os dicionários de língua portuguesa que registam a transcrição fonética das palavras, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa ou o Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora, o primeiro e de brejeiro lê-se [ɛ], como o e aberto de vela ou neto.

No português de Portugal é comum a elevação e centralização das vogais átonas, como por exemplo a alteração da qualidade da vogal [ɛ] para [i] em pesca > pescar ou vela > veleiro, mas há palavras que mantêm inalterada a qualidade da vogal, sendo este o caso de brejeiro, que mantém a qualidade do e da palavra brejo.




Os nomes Carina e Marina como devem ser lidos e porquê? O primeiro a deve ser aberto ou fechado?
Carina e Marina são duas palavras graves, isto é, com acento de intensidade na penúltima sílaba (Carina, Marina).

No português europeu, como regra geral (com muitas excepções), as vogais que não pertencem a uma sílaba tónica são elevadas. Por exemplo, no caso da vogal o nas palavras dobra e dobrar, o som ó [vogal mais baixa] da palavra dobra (com acento tónico em do) passa a pronunciar-se u [vogal mais alta] em dobrar pois a sílaba tónica passou a ser a última dobrar.

Por esta ordem de ideias, o mais natural é que o primeiro a de Carina e Marina seja pronunciado como vogal central semifechada (a mesma que se pode encontrar em cama) e não como vogal central aberta (a que se pode encontrar em pá). No entanto, e especialmente no caso de Carina, é muito frequente a pronúncia como vogal aberta. Esta pronúncia não pode, no entanto, ser considerada incorrecta, pois corresponde apenas a uma alternância vocálica entre uma vogal aberta e uma vogal semifechada.