PT
BR
Pesquisar
Definições



senha

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
senhasenha
|â| ou |ê| |ê|
( se·nha

se·nha

)
Imagem

Pequeno papel numerado, ou equivalente digital, que determina a ordem de atendimento num estabelecimento ou serviço.


nome feminino

1. Gesto combinado entre duas ou mais pessoas. = SINAL

2. Documento que comprova que se recebeu algo (ex.: senha de penhor). = CAUTELA, RECIBO

3. Bilhete que se dá no teatro aos espectadores que dele saem momentaneamente, e com o qual poderão entrar de novo. = CONTRAMARCA

4. Documento que mostra ter pago as respectivas propinas quem pretende fazer certos exames ou actos.

5. Pequeno papel numerado, ou equivalente digital, que determina a ordem de atendimento num estabelecimento ou serviço.Imagem

6. [Botânica] [Botânica] Género de árvores do Congo.

7. [Informática] [Informática] Sequência de caracteres alfanuméricos que permite o acesso a dados ou sistemas informáticos protegidos. = PALAVRA-PASSE

8. [Militar] [Militar] Palavra que se junta ao nome do santo, na frase que serve para as rondas e as sentinelas se reconhecerem.

etimologiaOrigem etimológica:latim signa, -arum, plural neutro de signum, -i, sinal, marca.
senhasenha

Auxiliares de tradução

Traduzir "senha" para: Espanhol Francês Inglês

Palavras vizinhas

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Devo dizer em Porto Moniz ou no Porto Moniz (Porto Moniz é um município)?
Como poderá verificar na resposta topónimos com e sem artigos, esta questão não pode ter uma resposta peremptória, pois as poucas e vagas regras enunciadas por alguns prontuários têm muitos contra-exemplos.

No caso de Porto Moniz, este topónimo madeirense enquadra-se na regra que defende que não se usa geralmente o artigo com os nomes das cidades, localidades e ilhas, regra que tem, contudo, muitas excepções. Nesse caso, seria mais indicado em Porto Moniz.

Por outro lado, não pode ser ignorado o facto de os falantes madeirenses geralmente colocarem artigo neste caso (no Porto Moniz, mas também no Porto da Cruz ou no Porto Santo, outros dois casos em que o mesmo problema se coloca). Do ponto de vista lógico, e uma vez que a regras das gramáticas são vagas, este pode ser o melhor critério para decidir utilizar o artigo com este topónimo.

Pelos motivos acima apontados, pode afirmar-se que nenhuma das duas opções está incorrecta, uma (em Porto Moniz) seguindo as indicações vagas e pouco fundamentadas de algumas gramáticas, outra (no Porto Moniz) podendo ser justificada pelo facto de os habitantes da própria localidade utilizarem o artigo antes do topónimo e também pelo facto de a palavra Porto ter origem num nome comum a que se junta uma outra denominação (no caso, o antropónimo Moniz que, segundo José Pedro Machado, no Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa, corresponde a “um dos mais antigos povoadores da ilha”).




Está errado escrever compania ou companhia?
A grafia correcta é companhia (cuja definição poderá encontrar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, seguindo a hiperligação).

Esta é uma dúvida frequente em falantes da variedade do português do Brasil, provavelmente pelo facto de ser comum nesta variedade uma certa despalatalização da consoante nasal palatal equivalente ao dígrafo nh.

Este facto faz com que no Dicionário Priberam a forma *compania seja uma das grafias erradas mais pesquisadas (a correcção feita pelo FLiP apresenta companhia como primeira sugestão de pesquisa).