PT
BR
Pesquisar
Definições



santifique

A forma santifiquepode ser [primeira pessoa singular do presente do conjuntivo de santificarsantificar], [terceira pessoa singular do imperativo de santificarsantificar] ou [terceira pessoa singular do presente do conjuntivo de santificarsantificar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
santificarsantificar
( san·ti·fi·car

san·ti·fi·car

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e pronominal

1. Tornar ou tormar-se santo. = SAGRAR

2. Conduzir ou seguir pelo caminho da salvação, na prática de princípios religiosos. = EDIFICAR, NOBILITAR


verbo transitivo

3. Declarar santo. = CANONIZAR

etimologiaOrigem etimológica:latim eclesiástico sanctificare, do latim sanctus, -a, -um, tornado sagrado ou inviolável.

Auxiliares de tradução

Traduzir "santifique" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Quando nos referimos ao Município de Pombal ou à vila qual a forma correcta de dizer? "Estou no Pombal" ou "Estou em Pombal". Ambas as formas podem estar correctas?
De acordo com pesquisas em corpora e em motores de pesquisa na Internet, o topónimo Pombal é mais utilizado sem o artigo masculino (ex.: mora em Pombal; é originário de Pombal), apesar de haver algumas ocorrências com o artigo (ex.: vive no Pombal; regressou ontem do Pombal).



Qual a forma correcta de dizer em português: biossensor ou biosensor?
A grafia correcta, apesar de não se encontrar registada em nenhum dos dicionários por nós consultados, deverá ser biossensor, por analogia com outras palavras formadas a partir do prefixo de origem grega bio-, que exprime a noção de “vida”: biossatélite, biossintético, biossistema, etc. Este comportamento é também análogo ao de alguns prefixos terminados em o, como sejam retro-, socio- e tecno-, que obrigam à duplicação do r e do s quando o elemento ao qual se apõem se inicia por uma dessas consoantes.