PT
BR
Pesquisar
Definições



relvado

A forma relvadopode ser [masculino singular particípio passado de relvarrelvar], [adjectivoadjetivo] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
relvadorelvado
|è| |è|
( rel·va·do

rel·va·do

)
Imagem

Terreno coberto de erva espessa e curta. (Equivalente no português do Brasil: gramado.)


nome masculino

1. Terreno coberto de erva espessa e curta. (Equivalente no português do Brasil: gramado.)Imagem = RELVA

2. Campo de jogos, especialmente futebol, coberto de relva. (Equivalente no português do Brasil: gramado.)


adjectivoadjetivo

3. Que se relvou ou que tem relva (ex.: área relvada; terreno relvado). = ARRELVADO

etimologiaOrigem etimológica:particípio de relvar.
relvarrelvar
|è| |è|
( rel·var

rel·var

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e intransitivo

Cobrir(-se) de relva (ex.: relvar um campo de futebol; a colina relvou-se). = ARRELVAR, ENRELVAR, RELVEJARDESRELVAR

etimologiaOrigem etimológica:relva + -ar.
relvadorelvado

Auxiliares de tradução

Traduzir "relvado" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Devo dizer em Porto Moniz ou no Porto Moniz (Porto Moniz é um município)?
Como poderá verificar na resposta topónimos com e sem artigos, esta questão não pode ter uma resposta peremptória, pois as poucas e vagas regras enunciadas por alguns prontuários têm muitos contra-exemplos.

No caso de Porto Moniz, este topónimo madeirense enquadra-se na regra que defende que não se usa geralmente o artigo com os nomes das cidades, localidades e ilhas, regra que tem, contudo, muitas excepções. Nesse caso, seria mais indicado em Porto Moniz.

Por outro lado, não pode ser ignorado o facto de os falantes madeirenses geralmente colocarem artigo neste caso (no Porto Moniz, mas também no Porto da Cruz ou no Porto Santo, outros dois casos em que o mesmo problema se coloca). Do ponto de vista lógico, e uma vez que a regras das gramáticas são vagas, este pode ser o melhor critério para decidir utilizar o artigo com este topónimo.

Pelos motivos acima apontados, pode afirmar-se que nenhuma das duas opções está incorrecta, uma (em Porto Moniz) seguindo as indicações vagas e pouco fundamentadas de algumas gramáticas, outra (no Porto Moniz) podendo ser justificada pelo facto de os habitantes da própria localidade utilizarem o artigo antes do topónimo e também pelo facto de a palavra Porto ter origem num nome comum a que se junta uma outra denominação (no caso, o antropónimo Moniz que, segundo José Pedro Machado, no Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa, corresponde a “um dos mais antigos povoadores da ilha”).




Gostaria de saber qual o plural de mercosul. E se não tem gostaria de saber o porquê.
Mercosul é acrónimo de Mercado Comum do Sul, uma organização de cinco países da América do Sul com uma política comercial e uma área de livre comércio comuns.

Trata-se de um nome próprio que designa uma organização e só teria plural se houvesse outra organização com o mesmo nome (é o caso dos antropónimos, pois pode haver várias Marias numa sala de aula, por exemplo). Como não há outro Mercosul, esta palavra só apresenta plural se usada em sentido figurado (ex.: eles têm concepções económicas e comerciais diferentes e imaginam diferentes Mercosuis).