PT
BR
Pesquisar
Definições



reconduziras

Será que queria dizer reconduzirás?

A forma reconduzirasé [segunda pessoa singular do pretérito mais-que-perfeito do indicativo de reconduzirreconduzir].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
reconduzirreconduzir
( re·con·du·zir

re·con·du·zir

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Conduzir novamente.

2. Acompanhar no regresso.

3. Acompanhar por deferência alguém que se retira.

4. Fazer voltar ao ponto de partida. = DEVOLVER

5. Reeleger ou tornar a nomear.

6. Prolongar um contrato ou uma comissão temporários.

7. [Teatro] [Teatro] Contratar novamente um artista para a época teatral seguinte.

etimologiaOrigem etimológica:re- + conduzir.

Auxiliares de tradução

Traduzir "reconduziras" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Os nomes próprios têm plural: ex. A Maria, as Marias?
Os nomes próprios de pessoa, ou antropónimos, também podem ser flexionados no plural, designando várias pessoas com o mesmo prenome (No ginásio há duas Marias e quatro Antónios) ou aspectos diferentes de uma mesma pessoa/personalidade (Não sei qual dos Joões prefiro: o João aventureiro que começou a empresa do zero, e que vestia calças de ganga, ou o João empresário de sucesso, que só veste roupa de marca).
Os nomes próprios usados como sobrenome podem igualmente ser flexionados no plural. Neste caso, convergem duas práticas: a mais antiga, atestada no romance Os Maias de Eça de Queirós, pluraliza artigo e nome próprio (A casa dos Silvas foi vendida) e a mais actual pluraliza apenas o artigo (Convidei os Silva para jantar).




Numa frase: o fulano leva-nos o dinheiro todo. Eu quero abreviar: o fulano leva-no-lo todo. Será correcto?
Como poderá constatar na Gramática do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, na secção Pronomes, o pronome clítico de complemento directo de terceira pessoa masculino é o, sendo que, quando é antecedido de uma forma verbal ou de outro clítico terminado em s, se lhe acrescenta um l (ex.: leva-nos o dinheiro = leva-no-lo; comprou-vos o terreno = comprou-vo-lo; chamámos o professor = chamámo-lo). A mesma regra se aplica, obviamente, em caso de flexão do pronome clítico em questão (ex.: leva-nos as malas = leva-no-las; comprou-vos a casa = comprou-vo-la; chamámos os professores = chamámo-los).