PT
BR
Pesquisar
Definições



receptação

A forma receptaçãopode ser [derivação feminino singular de receptarrecetarreceptar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
receptaçãorecetaçãoreceptação
|èt| |èt| |èpt|
( re·cep·ta·ção re·ce·ta·ção

re·cep·ta·ção

)


nome feminino

1. Acto ou efeito de receptar.

2. Crime do receptador.

sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: recetação.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: receptação.
grafiaGrafia no Brasil:receptação.
grafiaGrafia em Portugal:recetação.
receptarrecetarreceptar
|èt| |èt| |èpt|
( re·cep·tar re·ce·tar

re·cep·tar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Guardar e ocultar o que outrem rouba. = ENCOBRIR

2. Dar receptáculo.

etimologiaOrigem etimológica:latim recepto, -are, retomar, recuperar, acolher.
sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: recetar.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: receptar.
grafiaGrafia no Brasil:receptar.
grafiaGrafia em Portugal:recetar.


Dúvidas linguísticas



Peço desculpa pelo incómodo, mas já pesquisei em centenas de sítios e não descobri o que pretendo. Vocês sabem qual a palavra para quinhentos equivalente a centésimo para cem?
O numeral correspondente a uma posição 500 (numeral ordinal) ou a uma das 500 partes de um todo (numeral fraccionário) é quingentésimo, como poderá verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.



A palavra seje existe? Tenho um colega que diz que esta palavra pode ser usada na nossa língua.
Eu disse para ele que esta palavra não existe. Estou certo ou errado?
A palavra seje não existe. Ela é erradamente utilizada em vez de seja, a forma correcta do conjuntivo (subjuntivo, no Brasil) do verbo ser. Frases como “Seje bem-vindo!”, “Seje feita a sua vontade.” ou “Por favor, seje sincero.” são cada vez mais frequentes, apesar de erradas (o correcto é: “Seja bem-vindo!”, “Seja feita a sua vontade.” e “Por favor, seja sincero.”). A ocorrência regular de seje pode dever-se a influências de falares mais regionais ou populares, ou até mesmo a alguma desatenção por parte do falante, mas não deixa de ser um erro.