PT
BR
Pesquisar
Definições



rabilonga

A forma rabilongapode ser [feminino singular de rabilongorabilongo] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
rabilongarabilonga
( ra·bi·lon·ga

ra·bi·lon·ga

)


nome feminino

[Brasil] [Brasil] [Ornitologia] [Ornitologia] Ave (Piaya cayana) da família dos cuculídeos, encontrada no continente americano. = ALMA-DE-GATO

etimologiaOrigem etimológica: feminino de rabilongo.
rabilongorabilongo
( ra·bi·lon·go

ra·bi·lon·go

)
Imagem

OrnitologiaOrnitologia

Ave da família dos corvídeos (Cyanopica cyanus), de cabeça preta, cauda e asas azuis, corpo de cor parda e garganta branca.


adjectivoadjetivo

1. De cauda comprida.


nome masculino

2. [Ornitologia] [Ornitologia] Ave da família dos corvídeos (Cyanopica cyanus), de cabeça preta, cauda e asas azuis, corpo de cor parda e garganta branca.Imagem = CHARNECO, PEGA-AZUL

3. [Ornitologia] [Ornitologia] Pequena ave da família dos parídeos (Aegithalos caudatus), de plumagem escura no dorso e clara no peito e abdómen. = CHAPIM-RABILONGO

etimologiaOrigem etimológica: rabo + -i- + longo.
rabilongarabilonga


Dúvidas linguísticas



Os vocábulos disfrutar e desfrutar existem? Qual a diferença?
Como poderá verificar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a forma correcta é desfrutar e não disfrutar.



Quero saber se existem variantes para as palavras "inglês" e "flocos". Fiquei sabendo que poderia ser "ingrês" a variante de "inglês". E que seria "frocos" a variante para a palavra "flocos". Vocês podem esclarecer essas palavras?
O Dicionário Priberam da Língua Portuguesa regista, de facto, as formas ingrês e froco como variantes de inglês e floco, respectivamente. No caso de ingrês, o dicionário refere que se trata de uma variante obsoleta da palavra inglês, apresentando ainda o significado, também obsoleto, de um tipo de tecido. Quanto a froco, para além de variante de floco, o Dicionário Priberam define-o ainda como “felpo de lã ou seda”.