PT
BR
Pesquisar
Definições



rádios

A forma rádiospode ser [feminino plural de rádiorádio] ou [masculino plural de rádiorádio].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
rádio1rádio1
( rá·di·o

rá·di·o

)


nome masculino

[Anatomia] [Anatomia] O mais pequeno dos dois ossos que constituem o antebraço.

etimologiaOrigem etimológica: latim radius, -ii, vara, estaca, raio de círculo.
rádio2rádio2
( rá·di·o

rá·di·o

)


nome masculino

[Química] [Química] Elemento químico metálico (símbolo: Ra), número atómico 88, massa atómica 226,02, descoberto em 1899 por Marie e Pierre Curie, e cujos sais e soluções emitem radiações que atravessam com luz e calor os corpos mais opacos.

etimologiaOrigem etimológica: latim científico radium, do latim radio, -are, irradiar.
rádio3rádio3
( rá·di·o

rá·di·o

)


nome masculino

1. Aparelho de radiofonia receptor das ondas hertzianas (ex.: comprou um rádio portátil). = RADIOFONE, TELEFONIA, TRANSÍSTOR

2. Aparelho transmissor-receptor usado para comunicações em empresas de táxis, aeronaves, embarcações, etc.

3. Mensagem transmitida por radiotelegrafia. = RADIOGRAMA, RADIOTELEGRAMA


nome feminino

4. Transmissão da voz e de outros sons utilizando as propriedades das ondas radioeléctricas. = RADIODIFUSÃO, RADIOFONIA, RADIOTELEFONIA

5. Estação de transmissão dos sons por meio de ondas electromagnéticas. = RADIODIFUSORA, RADIOEMISSORA


nome de dois géneros

6. Radiotelefonista ou radiotelegrafista.


rádio livre

Organismo de radiodifusão privada cujas emissões apenas podem ser captadas num raio de alguns quilómetros.

rádio local privada

O mesmo que rádio livre.

rádio pirata

Rádio que difunde ilegalmente as suas emissões.

etimologiaOrigem etimológica: redução de radiofonia.
rádio4rádio4
( rá·di·o

rá·di·o

)


nome feminino

[Informal] [Informal] [Medicina] [Medicina] Tratamento por radiações ionizantes (ex.: fez rádio e químio prolongada). = RADIOTERAPIA

etimologiaOrigem etimológica: redução de radioterapia.
rádiosrádios

Auxiliares de tradução

Traduzir "rádios" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



É correta a frase há alguns anos atrás? Ou se deve dizer apenas há alguns anos ou alguns anos atrás?
A expressão há alguns anos atrás e outras de estrutura semelhante (ex.: há dois minutos atrás, há três dias atrás), apesar de muito divulgada e de ser considerada aceitável por muitos falantes, é desaconselhada por conter em si uma redundância desnecessária: o verbo haver indica tempo decorrido (ex.: há dois anos que não a vejo; o filme acabou há uns minutos) e o advérbio atrás serve também para indicar tempo passado (ex.: semanas atrás tinha havido o mesmo problema, um minuto atrás disse o contrário). Por este motivo, será aconselhável substituir a expressão há alguns anos atrás por há alguns anos ou por alguns anos atrás.



As palavras sobre as quais que tenho dúvidas são rentabilidade e rendibilidade. Eu penso que rentabilidade não existe, pois esta palavra refere-se a rendimento e não a rentimento. Ou seja, não se deveria dizer rentabilidade, mas sim rendibilidade. Sei que no vosso site, também tem a designação para a palavra rentabilidade e associam-na a rendibilidade, no entanto gostava de vos perguntar se realmente esta palavra existe, e, se existe, se sempre existiu, ou se só existe desde o novo acordo da língua portuguesa.
As palavras a que se refere estão atestadas em diversos dicionários de língua portuguesa, ainda que os puristas pelejem pela exclusão de rentabilidade em favor de rendibilidade. No entanto, parece ser indiscutível a primazia das formas rentável / rentabilidade (aquelas que alguns consideram galicismos) sobre rendível / rendibilidade (as consideradas correctas), como se pode comprovar, por exemplo, em buscas feitas em páginas da Internet escritas em Português. Certa para uns, errada para outros, a palavra rentabilidade aparece registada já em dicionários do final do século passado (cf. Antônio Geraldo da Cunha, Dicionário Etimológico Nova Fronteira da Língua Portuguesa, Rio de Janeiro, 1982 [1.ª e 2.ª impressões] - Id., 2.ª ed., 1986).