PT
BR
Pesquisar
Definições



pós-café

A forma pós-caféé [masculino singular de cafécafé].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
cafécafé
( ca·fé

ca·fé

)
Imagem

Semente do cafezeiro.


nome masculino

1. Semente do cafezeiro.Imagem

2. [Botânica] [Botânica] Arbusto rubiáceo do género Coffea que produz essa semente.Imagem = CAFEEIRO, CAFEZEIRO

3. Bebida preparada com o pó dessa semente, depois de torrada e moída (ex.: café com leite; tomar um café).Imagem

4. Local onde se pode tomar esssa e outras bebidas, bem como refeições ligeiras (ex.: comemos num café à beira da estrada). = BAR, BOTEQUIM, CAFETARIA

5. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Gratificação, gorjeta.


café pequeno

[Brasil] [Brasil] Café servido em chávena pequena. = CAFEZINHO

[Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Coisa simples ou sem importância.

café sem ponta

[Portugal: Norte] [Portugal: Norte] O mesmo que café sem princípio.

café sem princípio

Café expresso tirado sem aproveitar as primeiras gotas.

etimologiaOrigem etimológica:francês café, do italiano caffè, do turco qahvé, do árabe qahuâ, vinho, café.
Colectivo:Coletivo:Coletivo:cafeeiral, cafezal.

Auxiliares de tradução

Traduzir "pós-café" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Na frase "Isto não lhe arrefece o ânimo", qual é o sujeito?
A frase que refere é apresentada na Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Celso Cunha e Lindley Cintra (Lisboa: Ed. João Sá da Costa, 1998, 14.ª ed., p. 126), como exemplo de uma frase em que um pronome demonstrativo (isto) tem função de sujeito. Há vários critérios para identificar o sujeito numa frase, nomeadamente critérios de concordância em número entre o sujeito e o verbo (o pronome isto implica, por exemplo, que o verbo esteja no singular).



Gostaria de saber qual o plural de mercosul. E se não tem gostaria de saber o porquê.
Mercosul é acrónimo de Mercado Comum do Sul, uma organização de cinco países da América do Sul com uma política comercial e uma área de livre comércio comuns.

Trata-se de um nome próprio que designa uma organização e só teria plural se houvesse outra organização com o mesmo nome (é o caso dos antropónimos, pois pode haver várias Marias numa sala de aula, por exemplo). Como não há outro Mercosul, esta palavra só apresenta plural se usada em sentido figurado (ex.: eles têm concepções económicas e comerciais diferentes e imaginam diferentes Mercosuis).