Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

preço

preçopreço | n. m.
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

pre·ço |ê|pre·ço |ê|


(latim pretium, -ii)
nome masculino

1. Valor pecuniário de uma coisa ou dinheiro que se dá por ela.

2. O que serve de remuneração. = COMPENSAÇÃO

3. Castigo, prémio.

4. Importância moral, valia, quilate, merecimento.

5. Apreço, estimação.


ao preço da chuva
Muito barato.

ao preço da uva mijona
Muito barato.

a qualquer preço
Sem olhar a meios.

fazer preço a
Avaliar ou oferecer um certo valor por.

abrir preço
Taxar o valor da mercadoria.

pôr preço
O mesmo que abrir preço.

preço corrente
Preço do mercado.

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "preço" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Anagramas

Esta palavra em blogues

Ver mais

Claro, o preço não pode ser o de Mercado..

Em VARAL de IDÉIAS

clima terrestre, Herschel fez anotações a respeito do preço do trigo..

Em Geopedrados

Mas depois olho para o preço , e vejo que estão mais próximos de um tablet do que de um...

Em intergalacticrobot

- Aqui o preço está bom, ainda tem o cartão que dá um bônus e o atendimento é...

Em O VAGALUME

Com relação ao preço , praticamente todas as plataformas trabalham com várias categorias, desde a mais básica até...

Em www.blogrsj.com
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Mais uma vez, peço a vossa ajuda para o esclarecimento da seguinte dúvida: juridico-funcional ou jurídico-funcional, economico-financeiro ou económico-financeiro?
As formas correctas são as formas acentuadas: jurídico-funcional e económico-financeiro.



Os pronomes pessoais átonos podem ocorrer em início de frase?
Como se pode ler na resposta posição dos clíticos, a colocação dos pronomes átonos apresenta alguns aspectos divergentes entre a norma europeia e a norma brasileira do português. Assim, em Portugal, o pronome átono é colocado geralmente em posição enclítica, após o verbo (ex.: ele ofereceu-me um livro), enquanto no Brasil a posição proclítica, antes do verbo, é mais comum (ex.: ele me ofereceu um livro). Se omitirmos os sujeitos dos exemplos mencionados obtemos, no português do Brasil, uma frase que tem aceitação generalizada na linguagem coloquial (Me ofereceu um livro), resultado da tendência acentuada do uso da próclise, não sendo no entanto aceite pela norma culta, sobretudo na escrita, onde imperam regras fixas menos permissivas.
pub

Palavra do dia

al·mo·ça·dei·ra al·mo·ça·dei·ra


(almoçar + -deira)
adjectivo feminino e nome feminino
adjetivo feminino e nome feminino

[Portugal]   [Portugal]  Diz-se de ou chávena grande, geralmente usada para tomar o pequeno-almoço.

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/pre%C3%A7o [consultado em 03-12-2021]