PT
BR
    Definições



    postais

    A forma postaispode ser [masculino e feminino plural de postalpostal], [masculino plural de postalpostal] ou [segunda pessoa plural do presente do indicativo de postarpostar].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    postar1postar1
    ( pos·tar

    pos·tar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Colocar (alguém) num posto ou lugar.

    2. [Antigo] [Antigo] Compor; fabricar; reparar.


    verbo pronominal

    3. Permanecer muito tempo num lugar.

    etimologiaOrigem: posto + -ar.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de postarSignificado de postar
    postar2postar2
    ( pos·tar

    pos·tar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. [Informática] [Informática] Publicar numa página da Internet (ex.: postar um comentário).

    2. [Brasil] [Brasil] Pôr no correio (ex.: postar a correspondência).

    3. [Brasil] [Brasil] Enviar pelo correio.

    etimologiaOrigem: francês poster.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de postarSignificado de postar
    postalpostal
    ( pos·tal

    pos·tal

    )
    Imagem

    Cartão, geralmente de pequenas dimensões, com uma das faces com uma imagem e outra face reservada à escrita, usado para correspondência.


    adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

    1. Relativo ou pertencente à posta ou ao correio.


    nome masculino

    2. Cartão, geralmente de pequenas dimensões, com uma das faces com uma imagem e outra face reservada à escrita, usado para correspondência.Imagem = BILHETE-POSTAL, CARTÃO-POSTAL

    etimologiaOrigem: francês postal, relativo aos correios.
    vistoPlural: postais.
    iconPlural: postais.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de postalSignificado de postal

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "postais" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    As palavras Aveiro e petrologia lêem-se uma com o a aberto e a outra com o e aberto. Reparo no entanto a falta de acentuação. Será que isto se deverá à etimologia das palavras?


    Gostaria de saber se existe o verbo canibalizar. Isto porque li num texto a descrição de "canibalização de tráfego de dados" que pressuponho que seja fazer a utilização massiva do tráfego de dados. Podem esclarecer-me, por favor?