PT
BR
Pesquisar
Definições



platte

Palavra não encontrada.

Se procurava uma das palavras seguintes, clique nela para consultar a sua definição.
pâté
Late (norma europeia, na grafia pós-Acordo Ortográfico e norma brasileira)
Parte (norma brasileira, na grafia pré-Acordo Ortográfico)
Pate (norma brasileira)
Paté (norma europeia, na grafia pós-Acordo Ortográfico)
Patê (norma europeia, na grafia pós-Acordo Ortográfico e norma brasileira)
Pâté (norma europeia, na grafia pós-Acordo Ortográfico)
Piaste (norma europeia, na grafia pós-Acordo Ortográfico)
Placite (norma brasileira, na grafia pós-Acordo Ortográfico)
Plagie (norma europeia, na grafia pós-Acordo Ortográfico)
Plane (norma europeia, na grafia pós-Acordo Ortográfico e norma brasileira)
Plante (norma europeia, na grafia pós-Acordo Ortográfico e norma brasileira)
Plató (norma brasileira)
Platô (norma brasileira)

Caso a palavra que procura não seja nenhuma das apresentadas acima, sugira-nos a sua inclusão no dicionário.



Dúvidas linguísticas



As palavras Malanje, Uíje, Cassanje, etc., levam a letra g ou j ?
Os topónimos angolanos referidos deverão ortografar-se correctamente nas formas Malanje, je e Caçanje (esta última grafia corresponde também ao nome comum caçanje).

É esta a grafia registada nas principais obras de referência para o português europeu, nomeadamente no Tratado de Ortografia da Língua Portuguesa (Coimbra: Atlântida Editora, 1947) e no Vocabulário da Língua Portuguesa (Coimbra: Coimbra Editora, 1966), de Rebelo Gonçalves, ou no Grande Vocabulário da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado (Lisboa: Âncora Editora, 2001). Apesar disso, é esmagadora a ocorrência de grafias alternativas como *Malange, *Uíge, *Cassange ou *Cassanje (o asterisco indica incorrecção, de acordo com as obras de referência para a ortografia e com a tradição lexicográfica).

É de referir que com o Acordo Ortográfico de 1990 (nomeadamente na Base III) não há qualquer alteração a este respeito.




Na frase Os únicos defeitos dela são ser chata e teimosa estou em dúvida quanto ao uso da palavra único no plural.
O substantivo defeito é masculino (ex.: o copo tem um defeito) e o adjectivo único concorda em género e número com o substantivo que modifica (ex.: nestas férias não leu um único livro, vendeu as únicas jóias que possuía), pelo que a frase Os únicos defeitos dela são ser chata e teimosa está correcta.