PT
BR
Pesquisar
Definições



piteiras

A forma piteirasé [feminino plural de piteirapiteira].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
piteira1piteira1
( pi·tei·ra

pi·tei·ra

)


nome feminino

1. [Botânica] [Botânica] Planta (Agave americana) da família das agaváceas, de folhas muito grandes, rígidas e carnosas, distribuídas em roseta e inflorescências sobre uma haste muito longa. = AGAVE, AGÁVEA, BABOSA-BRAVA, PAU-PITA

2. [Pesca] [Pesca] Aparelho de pesca com um lastro de formato fusiforme, um orifício na extremidade que se prende à linha e uma coroa de anzóis na outra extremidade (ex.: piteira de chumbo; a piteira é usada na pesca de chocos e polvos). = TONEIRA

3. [Informal] [Informal] Aguardente de figos.

4. [Informal] [Informal] Bebedeira.

5. [Portugal: Trás-os-Montes] [Portugal: Trás-os-Montes] Calote (dívida).

etimologiaOrigem etimológica:pita + -eira.

piteira2piteira2
( pi·tei·ra

pi·tei·ra

)


nome feminino

1. [Brasil] [Brasil] Tubo oco por onde se fuma cigarro ou charuto. = BOQUILHA, FUMADEIRA

2. [Brasil] [Brasil] Parte do cachimbo que inclui o cabo e a boquilha.

etimologiaOrigem etimológica:pitar + -eira.

piteiraspiteiras

Auxiliares de tradução

Traduzir "piteiras" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se é correcto dizer a gente em vez de nós.
A expressão a gente é uma locução pronominal equivalente, do ponto de vista semântico, ao pronome pessoal nós. Não é uma expressão incorrecta, apenas corresponde a um registo de língua mais informal. Por outro lado, apesar de ser equivalente a nós quanto ao sentido, implica uma diferença gramatical, pois a locução a gente corresponde gramaticalmente ao pronome pessoal ela, logo à terceira pessoa do singular (ex.: a gente trabalha muito; a gente ficou convencida) e não à primeira pessoa do plural, como o pronome nós (ex.: nós trabalhamos muito; nós ficámos convencidos).

Esta equivalência semântica, mas não gramatical, em relação ao pronome nós origina frequentemente produções dos falantes em que há erro de concordância (ex.: *a gente trabalhamos muito; *a gente ficámos convencidos; o asterisco indica agramaticalidade) e são claramente incorrectas.

A par da locução a gente, existem outras, também pertencentes a um registo de língua informal, como a malta ou o pessoal, cuja utilização é análoga, apesar de terem menor curso.




Se a palavra maldade se refere à qualidade do que é mau, porque se escreve com l e não com u?
Maldade escreve-se com l porque tem origem na palavra latina malitas, -atis. Mau provém do latim malus através de um processo de síncope (no caso, queda do l intervocálico).