Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

picas

2ª pess. sing. pres. ind. de picarpicar
fem. pl. de picapica
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

pi·car pi·car

- ConjugarConjugar

(latim *piccare, de picus, -i, picanço, grifo)
verbo transitivo e pronominal

1. Ferir ou ferir-se com objecto pontiagudo ou perfurante.

2. Causar ou sentir excitação ou estímulo (ex.: o treinador tentava picar a equipa; o estudante picou-se quando começou a investigar). = AGUILHOAR, DESPERTAR, INCITAR

3. [Figurado]   [Figurado]  Causar ou sentir incómodo ou melindre. = DESGOSTAR, INCOMODAR, INQUIETAR, MELINDRAR, OFENDER

4. Causar ou sentir irritação ou zanga. = IRRITAR, ZANGAR

5. [Informal]   [Informal]  Provocar ou desafiar alguém.

verbo transitivo

6. Perfurar ou ferir com o bico. = BICAR

7. Lavrar pedra com o picão.

8. Dotar de picos ou protuberâncias afiadas (ex.: picar limas).

9. Fazer buracos, falando de insectos (ex.: a traça picou a roupa quase toda). = CORROER, PERFURAR, TRAÇAR

10. Arremessar arpão contra. = ARPAR, ARPEAR, ARPOAR

11. [Tauromaquia]   [Tauromaquia]  Pôr bandarilhas ou farpas em. = BANDARILHAR, FARPEAR

12. Dar com esporas ou instrumento semelhante em (ex.: picar o cavalo). = ESPOREAR

13. Cortar em pequenos pedaços (ex.: picar a cebola).

14. Tornar mais rápido (ex.: picaram o passo porque anoitecia; vamos picar o ritmo de trabalho). = ACELERAR, APRESSAR

15. [Informal]   [Informal]  Levar ou tirar o que é de outrem sem a sua autorização. = ROUBARDEVOLVER, RESTITUIR

16. Cobrir um lanço em leilão.

17. [Regionalismo]   [Regionalismo]  Subir o preço ou o valor de algo.

18. [Regionalismo]   [Regionalismo]   [Agricultura]   [Agricultura]  Dar a primeira sacha em.

19. [Desporto]   [Esporte]  Dar um toque na bola de forma a provocar um efeito especial.

20. [Informal]   [Informal]  Fazer um sinal gráfico, geralmente semelhante à letra V, que indica que algo foi feito ou verificado (ex.: foi picando a lista de tarefas conforme as foi despachando).

verbo transitivo e intransitivo

21. Causar ou sentir comichão ou ardor (ex.: a malagueta pica a língua; sinto a pele a picar).

22. Morder o engodo (ex.: o peixe não picou o isco; fico à espera que o peixe pique).

23. [Aeronáutica]   [Aeronáutica]  Fazer voar ou voar com o nariz para baixo.CABRAR

verbo intransitivo

24. Voar a pique, quase na vertical (ex.: o falcão consegue picar para apanhar a presa).

verbo pronominal

25. Ficar com agitação ou ondulação (ex.: o mar está a picar-se). = AGITAR-SE, ENCRESPAR-SE


pi·ca pi·ca 3


(latim medieval pica, listagem de regulamentos eclesiásticos)
nome masculino

[Tipografia]   [Tipografia]  Unidade de medida usada em material tipográfico, que corresponde a 12 pontos ou 4,2164 milímetros.


pi·ca pi·ca 2


(latim pica, -ae, pega)
nome feminino

1. Apetite patológico de comer substâncias não alimentares, como carvão, barro, etc.

2. [Ornitologia]   [Ornitologia]  Nome científico da pega.


pi·ca pi·ca 1


(derivação regressiva de picar)
nome feminino

1. [Antigo]   [Antigo]  Tipo de lança. = PIQUE

2. [Náutica]   [Náutica]  Cada uma das peças delgadas que entram na construção da proa e da popa.

3. [Portugal, Informal]   [Portugal, Informal]  Injecção.

4. [Portugal: Trás-os-Montes]   [Portugal: Trás-os-Montes]  Acto de picar ou sachar o milho.

5. [Portugal: Trás-os-Montes]   [Portugal: Trás-os-Montes]  Sacho que se emprega nesse serviço.

6. [Ictiologia]   [Ictiologia]  Designação comum a vários peixes teleósteos da família dos ciprinídeos, de água doce, muito comuns em Portugal. = ESCALHO, ESCALO, ROBALINHO

7. [Ictiologia]   [Ictiologia]  Peixe teleósteo (Atherina presbyter), da família dos aterinídeos, de corpo alongado e cor cinzenta, com uma banda prateada longitudinal dos lados, comum nas regiões costeiras europeias do Atlântico. = PEIXE-REI

8. [Gíria]   [Gíria]  Camisola de lã.

9. [Brasil, Calão]   [Brasil, Tabuísmo]  Órgão sexual masculino. = PÉNIS

10. [Portugal, Informal]   [Portugal, Informal]  Cigarro de haxixe ou marijuana. = CHARRO

11. [Portugal, Informal]   [Portugal, Informal]  Entusiasmo, vigor, vontade (ex.: assim não dá pica; estão cheios de pica para treinar).

nome de dois géneros

12. [Portugal, Informal]   [Portugal, Informal]  Pessoa que verifica a validade de bilhetes em transportes colectivos (ex.: o pica pediu o bilhete). = COBRADOR, REVISOR


ser pica
[Brasil, Informal]   [Brasil, Informal]  Ser extraordinário; ser muito bom em alguma coisa. = SER FOGO

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "picas" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Anagramas

Esta palavra em blogues

Ver mais

...Santos e João Vieira Substituições: Diego Raposo por João Cardoso (46m), Midana Sambú por Picas (61m

Em Dragaoatento

João Cardoso (46m), Midana Sambú por Picas (61m), Renato Santos por Frédéric Maciel (61m), João Lameira por Duarte Carvalho (75m) e...

Em HELDER BARROS

...o Torrense chegou ao golo na primeira aproximação perigosa à área dos viseenses, com Picas a aproveitar alguma apatia dos centrais, a ter tempo para escorregar, levantar-se e rematar...

Em A PAIXÃO O BENFICA E O A.VISEU

...ao Torreense que, ao intervalo, já vencia com dois golos sem resposta, obtidos por Picas e João Paulo, demonstrarem eficácia, até à meia hora de jogo..

Em VISEU, terra de Viriato.

...Sim, dessas cujos sovacos emanam fedor de hortaliças E cujas honrosas conas embainham muitas piças ..

Em daniel abrunheiro
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Haverá alguma forma alternativa de utilizar o verbo reaver, no pretérito perfeito do indicativo, usada correntemente, e que se possa aceitar, não sendo aquela que consta das gramáticas?
As únicas flexões correctas do verbo reaver no pretérito perfeito do indicativo são aquelas preconizadas nas gramáticas e dicionários de língua portuguesa (reouve, reouveste, reouve, reouvemos, reouvestes, reouveram). Poderá consultar a conjugação do verbo reaver no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.



Gostaria de saber o significado da palavra farmacodependência.
A palavra farmacodependência não se encontra definida no dicionário, mas forma-se de maneira muito semelhante a toxicodependência, e pode ser definida como uma dependência física e psíquica de medicamentos ou substâncias farmacêuticas.
pub

Palavra do dia

xân·ti·co xân·ti·co


(xanto + -ico)
adjectivo
adjetivo

Relativo a ou que tem cor amarela ou amarelada (ex.: litíase xântica; peixes xânticos).

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/picas [consultado em 27-09-2022]