PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

vermelhinha

abrasado | adj.

Em brasa ardente; vermelho; corado....


Quase vermelho; tirante a vermelho....


chitado | adj.

Diz-se do boi cujo pêlo é branco e vermelho....


esbraseado | adj.

Que se esbraseou; que foi posto ou transformado em brasa....


Que dá frutos rajados de vermelho....


injectado | adj.

Introduzido por meio de injecção....


Que é sensível às diversas cores do espectro, excepto ao vermelho (ex.: chapa fotográfica ortocromática)....


puníceo | adj.

Da cor da romã; vermelho, purpúreo....


rajado | adj.

Que tem raias ou riscas....




Dúvidas linguísticas



O dicionário Webster admite a palavra online escrita sem hífen. Porque é que o vosso dicionário está utilizando a palavra on-line hifenizada?
Ambas as formas (on-line e online) encontram-se registadas em dicionários de língua inglesa, o que obrigará sempre à opção por uma delas. Há muitas outras palavras no inglês em que se verifica a coexistência de formas hifenizadas e não hifenizadas (ex.: e-mail/email, back-up/backup).



Por que NATO e não OTAN?
Não há nenhum motivo linguístico para preferir a sigla NATO (nome oficial da organização e sigla de North Atlantic Treaty Organization) à sigla OTAN (de Organização do Tratado do Atlântico Norte). A designação OTAN não é geralmente utilizada nos meios de comunicação social, razão pela qual a forma NATO se deve ter tornado a mais vulgarizada. O facto de ser um acrónimo fácil de pronunciar também poderá ter ajudado a que NATO seja a forma mais divulgada.

Por essa mesma razão, o acrónimo ONU (Organização das Nações Unidas) foi preferido em relação ao acrónimo inglês UN (sigla oficial da organização United Nations), uma vez que esta sigla não permite a sua pronúncia como uma palavra de formação regular no português.


Ver todas