PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

vagueais

altívago | adj.

Que vagueia nas alturas....


errante | adj. 2 g.

Que anda vagueando....


Que voga ou vagueia sobre as ondas; que anda sobre o mar (ex.: delfim fluctívago)....


undívago | adj.

Que voga ou vagueia sobre as ondas (ex.: undívagas caravelas)....


zumbi | n. m.

Indivíduo morto cujo cadáver se crê ter sido reanimado....


vagante | adj. 2 g. | n. f.

Que vagueia; que está vago....


extravagante | adj. 2 g. | adj. 2 g. n. 2 g.

Que extravaga....


bandoleiro | n. m. | adj.

Pessoa que pratica assaltos....


erro | n. m.

Acto ou efeito de errar....


ambular | v. intr.

Andar às voltas ou sem destino (ex.: ambulou durante horas antes de voltar para casa)....


andarilhar | v. tr.

Servir de andarilho; vaguear....


bobear | v. intr.

Portar-se como bobo....


borboletear | v. intr.

Dar pequenos voos, como as borboletas....



Dúvidas linguísticas



Diz-se parecido a ou parecido com? Por exemplo, parecido ao Pai ou parecido com o Pai? Ambas as formas estão correctas?
O adjectivo parecido pode ser regido, tal como o verbo parecer de que deriva, pelas preposições a e com. Assim, ambas as expressões que refere estão correctas, assim como correctas estão as frases parece-se ao pai e parece-se com o pai.



Qual a maneira correcta de escrever o nome da freguesia alentejana Évoramonte, Evoramonte, Évora Monte, Évora-Monte? Não encontro consenso...
A grafia correcta desta povoação alentejana deverá ser Évora Monte, segundo as principais obras de referência, nomeadamente o Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves (Coimbra: Editora Coimbra, 1966) ou o Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado (Lisboa: Livros Horizonte, 2003). Do ponto de vista oficial, também é a forma Évora Monte que consta no Sistema de Informação e Gestão do Recenseamento Eleitoral, da Direcção Geral da Administração Interna e na lista de freguesias publicada pelo STAPE em 2005.

No Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa, José Pedro Machado refere que o nome da povoação “está por Évora do monte ou Évora a do monte” e apresenta-nos uma abonação do que deverá ser a mais antiga ocorrência conhecida deste topónimo: Euoramonti (ocorre em 1271, na Chancelaria de D. Afonso III), o que, de alguma forma, poderá explicar a forma Evoramonte, que é desaconselhável. Esta forma é, no entanto, bastante frequente, provavelmente também por analogia com outros topónimos em que a palavra monte se aglutinou com outras palavras, como Belmonte, Vaiamonte ou Videmonte.

A grafia Évora-Monte é de evitar e a forma Évoramonte é claramente violadora das regras ortográficas do português, uma vez que as palavras em português só podem ser graficamente acentuadas numa das três últimas sílabas.


Ver todas