PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

vaginal

loquial | adj. 2 g.

Relativo aos lóquios ou à evacuação sanguínea vaginal que sucede ao parto....


vulvovaginal | adj. 2 g.

Relativo à vulva e à vagina (ex.: orifício vulvovaginal)....


intravaginal | adj. 2 g.

Relativo ao interior da vagina ou que ocorre, se localiza ou se aplica dentro da vagina....


endovaginal | adj. 2 g.

Relativo ao interior da vagina (ex.: ecografia endovaginal)....


penso | n. m. | adj.

Faixa de material absorvente, geralmente descartável, destinada a reter o fluxo menstrual ou o corrimento vaginal (ex.: a associação recebeu preservativos, pensos higiénicos e cotonetes). [Equivalente no português do Brasil: absorvente higiénico.]...


prolapso | n. m.

Deslocação de um órgão para fora da sua posição normal (ex.: prolapso da válvula mitral; prolapso vaginal)....


flora | n. f.

Conjunto de microrganismos vivos na pele, nas mucosas, no interior de cavidades orgânicas (ex.: flora bacteriana, flora intestinal, flora vaginal)....


exsudado | adj. | n. m.

Produto seroso, purulento, composto de células, proteínas e outros materiais, que passa através das paredes de um vaso para os tecidos adjacentes, resultante de processo inflamatório ou infeccioso (ex.: exsudado inflamatório; exsudado vaginal)....


paramétrio | n. m.

Cada uma das duas camadas de tecido conjuntivo situadas de cada um dos lados do colo do útero, acima da vagina (ex.: a massa tumoral do colo uterino invade os paramétrios bilateralmente e a cúpula vaginal)....


lóquios | n. m. pl.

Evacuação sanguínea vaginal que sucede ao parto....


esfregaço | n. m.

Amostra disposta em lamela e destinada a análise microscópica (ex.: esfregaço bacterioscópico; esfregaço vaginal)....


absorvente | adj. 2 g. n. m. | n. m.

Faixa de material, geralmente descartável, destinada a reter o fluxo menstrual ou o corrimento vaginal; absorvente higiénico (ex.: faltam fraldas, absorventes e leite em pó). [Equivalente no português de Portugal: penso higiénico]....


colector | n. m. | adj.

Dispositivo em forma de cúpula, feito de geralmente de silicone cirúrgico, que é inserido no canal vaginal para recolher o fluxo menstrual....


vaginal | adj. 2 g.

Relativo à vagina (ex.: canal vaginal; esfregaço vaginal; mucosa vaginal)....


carúncula | n. f.

Saliência carnuda que se forma ao redor do orifício vaginal após o rompimento do hímen....


descorticar | v. tr.

Proceder à descorticação vaginal....


copo | n. m. | n. m. pl.

Dispositivo em forma de cúpula, feito de geralmente de silicone cirúrgico, que é inserido no canal vaginal para recolher o fluxo menstrual....



Dúvidas linguísticas



Em https://www.flip.pt/Duvidas.../Duvida-Linguistica/DID/777 vocês concluem dizendo "pois trata-se de uma oração subordinada condicional, introduzida pela conjunção se". Nesse caso, pelas mesmas regras ali expostas, não teria de ser "pois se trata"? O "pois" não atrai nunca próclise?
No português europeu, a conjunção pois não é geralmente um elemento desencadeador de próclise (posição pré-verbal do pronome pessoal átono, ou clítico), a qual, como se referiu na resposta à dúvida posição dos clíticos, está associada a fenómenos gramaticais de negação, quantificação, focalização ou ênfase (vd. Eduardo RAPOSO et al. (orgs.), Gramática do Português, 1.ª ed., vol. II, Lisboa: Fundação Calouste Gulbenkian, 2013, pp. 2241-2242).


Pesquisas em corpora revelam que, na norma europeia, existem casos da conjunção pois com próclise (ex.: As despesas não aumentaram tanto como as receitas, pois se arredondaram em 26 811 contos) mas comprovam também que, estatisticamente, essa conjunção é mais usada com ênclise (posição pós-verbal do pronome pessoal átono), como na frase Em conclusão, as frases que nos enviou enquadram-se no contexto referido na alínea f), pois trata-se de uma oração subordinada condicional, introduzida pela conjunção se. Essa tendência é também corroborada pela seguinte afirmação de Ana Maria Martins, que se debruça sobre o tema na obra acima citada: «As orações explicativas introduzidas por pois (cf. Caps. 34, 35 e 38) apresentam sempre colocação enclítica dos pronomes átonos (desde que a próclise não seja independentemente motivada) [...].» (vd. Eduardo RAPOSO et al. (orgs.), Gramática do Português, 1.ª ed., vol. II, Lisboa: Fundação Calouste Gulbenkian, 2013, p. 2299).


Na norma brasileira, dado que a tendência natural é para a colocação do pronome antes do verbo, tal como se afirma na resposta à dúvida amanhã: ênclise ou próclise?, o habitual é a conjunção pois ser mais usada com próclise (ex.: O resultado foi satisfatório, pois se conseguiu atingir o objetivo).




Por favor poderiam me dar o feminino desta frase: Os músicos estão na praça!
Uma frase não tem feminino ou masculino.

Se a questão se coloca quanto ao sujeito Os músicos, o feminino da palavra músico é música (ex.: Ela é música). Se se referir ao conjunto de músicos e músicas, então terá de ser Os músicos. Assim, se o sujeito da frase for feminino plural, será As músicas (mesmo podendo ser confundido com as músicas = as canções, as melodias).


Ver todas