PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

vítrea

tectito | n. m.

Material vítreo de cor escura, cuja formação se deduz ser de origem meteorítica....


espoduménio | n. m.

Silicato de lítio e alumínio, transparente ou de cores variadas, de brilho vítreo, usado em cerâmica e joalharia....


hialite | n. f.

Inflamação do humor vítreo do olho....


leucite | n. f.

Espécie de feldspato de lustre vítreo....


perlite | n. f.

Rocha vulcânica à base de sílica, de textura vítrea, cor branca e aspecto granuloso, com grande capacidade de retenção de água....


hialóide | adj. 2 g. n. f. | adj. 2 g.

Diz-se de ou membrana que encerra o humor vítreo do olho....


Conjunto dos fenómenos associados às cargas eléctricas, quer em repouso, quer em movimento....


quartzo | n. m.

Mineral duro e cristalino, composto de sílica, geralmente branco ou incolor e com brilho vítreo....


Que é relativo ao corpo vítreo e à retina (ex.: cirurgia ocular vitreorretiniana; microbisturi oftalmológico vitreorretiniano)....


envidraçar | v. tr. | v. pron.

Pôr vidros ou vidraças em....


hialino | adj.

Do vidro ou a ele relativo....


sínquise | n. f.

Confusão ou disposição de palavras que destrói a ordem de uma frase, tornando-a de difícil compreensão; hipérbato exagerado....


lente | n. f.

Corpo transparente, com pelo menos uma superfície curva, que permite a passagem e refracção da luz (ex.: lente convergente; lente divergente; lente de aumento)....


humor | n. m.

Qualquer fluido líquido contido nos corpos organizados....


corpo | n. m.

Tudo o que ocupa espaço e constitui unidade orgânica ou inorgânica....



Dúvidas linguísticas



Os vocábulos disfrutar e desfrutar existem? Qual a diferença?
Como poderá verificar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a forma correcta é desfrutar e não disfrutar.



Vi hoje na TV (RTP 1 - Falar bem português) que maçapão se escreve com ç e não com ss. No vosso dicionário on-line aparece com o mesmo significado escrito das duas maneiras. Está correcto ou a RTP 1 está errada?
Os dicionários de língua portuguesa, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa, o Dicionário Houaiss ou o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, registam ambas as variantes gráficas (massapão e maçapão). No entanto, de acordo com o Dicionário Etimológico da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado, a variante maçapão deve ser preferível à variante massapão, porque se trata de palavra com origem no castelhano mazapán, que por sua vez derivaria do árabe, o que prescreveria a grafia com ç e não com s duplo.

Ver todas