PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

vítima

incruento | adj.

Em que não há sangue ou morte da vítima....


probático | adj.

Diz-se de uma piscina de Jerusalém, na qual se lavavam as vítimas destinadas aos sacrifícios....


deflagrado | adj.

Que surgiu de repente (ex.: os motins deflagrados na cidade fizeram muitas vítimas)....


pichado | adj.

Que foi muito criticado; que foi vítima de maledicência ou crítica severa....


vitimista | adj. 2 g.

Relativo a vitimismo ou próprio de vítima....


Que ocorre antes de um trauma ou choque (ex.: a vítima tem vagas memórias do período pré-traumático)....


extispício | n. m.

Suposta arte de adivinhar por meio das entranhas das vítimas dos antigos sacrifícios....


sacrificador | n. m. | adj.

Sacerdote encarregado do sacrifício das vítimas....


sacrifício | n. m.

Oferta solene à divindade, em donativos ou vítimas....


socorrista | n. 2 g.

Membro de uma organização de socorros para as vítimas de um acidente....


vítima | n. f.

Pessoa ou animal oferecida em sacrifício aos deuses ou num ritual religioso....


vitimário | n. m. | adj.

Entre os romanos, ministro encarregado, nos sacrifícios, de ferir a vítima; sacrificador....


vitimologia | n. f.

Estudo dos efeitos de um crime ou de uma situação sobre a vítima, nomeadamente a nível psicológico....


Amburbiais | n. f. pl.

Procissão que os romanos faziam em volta da cidade, conduzindo as vítimas de um sacrifício que rematava a festa....


arúspice | n. m.

Sacerdote que predizia o futuro consultando as entranhas das vítimas....


cristo | n. m.

Indivíduo que é vítima de enganos ou ardis....


hieroscopia | n. f.

Antigo sistema de adivinhação pela inspecção das entranhas das vítimas....


holocausto | n. m.

Sacrifício em que a vítima era consumida pelo fogo....


hóstia | n. f.

Vítima oferecida em sacrifício à divindade....



Dúvidas linguísticas



Está correcto escrever a expressão rés-vés desta forma?
A forma registada nos dicionários e vocabulários de língua portuguesa, incluindo o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, é resvés e não rés-vés, pelo que deverá dar preferência à forma não hifenizada. A origem desta palavra é incerta, mas estará provavelmente relacionada com o adjectivo rés.



Recentemente encontrei uma palavra escrita de duas maneiras diferentes, ambas referentes a um mamífero conhecido: ouriço-cacheiro e ouriço-caixeiro. Gostaria de saber se está correcto utilizar ambas as representações.
A forma correcta é ouriço-cacheiro, uma vez que esta é a designação de várias espécies de pequenos mamíferos que se enrolam quando pressentem perigo, escondendo-se sob os espinhos. A palavra é composta por justaposição do substantivo ouriço e do adjectivo cacheiro, que significa "que se esconde". A forma *ouriço-caixeiro é incorrecta, como indica o asterisco, e resulta da confusão entre as palavras parónimas (têm pronúncia e grafia semelhantes) cacheiro e caixeiro, sendo esta última um substantivo que designa geralmente uma pessoa que efectua vendas ao público ou uma pessoa que fabrica caixas ou que trabalha com elas.

Ver todas