PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

usual

cadimo | adj.

Usual, habitual....


canónico | adj.

Que segue a estrutura mais usual ou mais neutra na língua (ex.: a ordem canónica dos elementos da frase em português é sujeito-verbo-objecto)....


costumeiro | adj.

Que é costume fazer ou acontecer; que corresponde a um hábito....


erreiro | adj.

Diz-se do boi que se afasta do trilho usual para sítios ínvios....


habitual | adj. 2 g.

Que se faz por hábito....


invulgar | adj. 2 g.

Que não se encontra com facilidade....


raro | adj. | adv.

Que não fácil de encontrar....


usável | adj. 2 g.

Que se pode usar....


inabitual | adj. 2 g.

Que não é frequente ou não acontece com frequência....


inusual | adj. 2 g.

Que não se faz ou não acontece com frequência....


olisipo- | elem. de comp.

Exprime a noção de Lisboa (ex.: olisipografia)....


bata | n. f.

Peça de roupa inteiriça, em geral branca, que determinados profissionais vestem por cima da roupa usual, enquanto desempenham as suas actividades....


Estudo ou conjunto de estudos sobre a cidade de Lisboa....


comum | adj. 2 g. | n. m. | n. m. pl.

Do uso ou domínio de todos os de um lugar ou de uma colectividade....


adágio | n. m.

Espécie de provérbio que recorda com seriedade o que é usual....




Dúvidas linguísticas



Não será a palavra revivalismo portuguesa? Porque não existe no dicionário? Será um estrangeirismo? Mas quantos não foram já "absorvidos" por tão correntes no português escrito e falado?
A palavra revivalismo, apesar de não se encontrar na nomenclatura do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, encontra-se registada noutros dicionários de língua portuguesa como, por exemplo, o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências de Lisboa/Verbo, Lisboa, 2001). Deriva da palavra inglesa revivalism e refere-se ao ressurgimento de ideias, modas ou tendências que fizeram parte do passado.



Quero usar Mundo Afora como nome de uma agência de viagens e intercâmbio. Nesse caso, afora tem sentido de exclusão? Esse nome será um erro?
Não há qualquer motivo para considerar errada a designação mundo afora. A palavra afora tem o significado ‘para fora ou pelo exterior’ (ex.: atirou a roupa pela janela afora) ou ‘através de uma extensão ou duração’ (ex.: decidiu viajar pelo mundo afora; pela vida afora conheceu muitos países). Afora só terá sentido de exclusão, sendo sinónimo de excepto, quando usado como preposição (ex.: não convidou ninguém para a festa afora os familiares).

Ver todas