PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

trovejador

trovejado | adj.

Acompanhado de trovões....


Despreza-se o protector quando já não precisamos mais dele, o que equivale ao rifão: Só nos lembramos de Santa Bárbara quando troveja....


magnífica | n. f.

Oração que é costume rezar quando troveja....


tonante | adj. 2 g. | adj. m. n. m.

Que troveja....


entoar | v. tr. | v. intr.

Começar a cantar (para que os outros continuem no mesmo tom)....


toar | v. intr. | v. tr.

Soar fortemente, dar som forte, estrondear....


tonar | v. intr.

Trovejar....


troar | v. intr.

Estrondear; ribombar....


tronar | v. intr.

Troar; trovejar....


trovejar | v. intr. | v. tr. e intr. | v. tr. | n. m.

Haver trovoada; soar o trovão. [Verbo impessoal]...


troviscar | v. intr. | v. tr. | v. intr. e pron.

Haver trovoada; trovejar um pouco....


trovoar | v. tr. e intr.

Trovejar....


Frase de Horácio para indicar que reconhecemos a força pelos golpes que ela vibra; neste mesmo sentido dizemos proverbialmente: Só nos lembramos de Santa Bárbara quando troveja....




Dúvidas linguísticas



Os vocábulos disfrutar e desfrutar existem? Qual a diferença?
Como poderá verificar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a forma correcta é desfrutar e não disfrutar.



Qual a maneira correcta de escrever o nome da freguesia alentejana Évoramonte, Evoramonte, Évora Monte, Évora-Monte? Não encontro consenso...
A grafia correcta desta povoação alentejana deverá ser Évora Monte, segundo as principais obras de referência, nomeadamente o Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves (Coimbra: Editora Coimbra, 1966) ou o Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado (Lisboa: Livros Horizonte, 2003). Do ponto de vista oficial, também é a forma Évora Monte que consta no Sistema de Informação e Gestão do Recenseamento Eleitoral, da Direcção Geral da Administração Interna e na lista de freguesias publicada pelo STAPE em 2005.

No Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa, José Pedro Machado refere que o nome da povoação “está por Évora do monte ou Évora a do monte” e apresenta-nos uma abonação do que deverá ser a mais antiga ocorrência conhecida deste topónimo: Euoramonti (ocorre em 1271, na Chancelaria de D. Afonso III), o que, de alguma forma, poderá explicar a forma Evoramonte, que é desaconselhável. Esta forma é, no entanto, bastante frequente, provavelmente também por analogia com outros topónimos em que a palavra monte se aglutinou com outras palavras, como Belmonte, Vaiamonte ou Videmonte.

A grafia Évora-Monte é de evitar e a forma Évoramonte é claramente violadora das regras ortográficas do português, uma vez que as palavras em português só podem ser graficamente acentuadas numa das três últimas sílabas.


Ver todas