PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

transplantado

guicho | adj.

Seguro, viçoso, direito (falando de vegetal há pouco transplantado)....


autólogo | adj.

Relativo ao própro indivíduo....


alogénico | adj.

Que relativo à da mesma espécie, mas geneticamente diferente (ex.: componente sanguíneo alogénico; transplante alogénico)....


viveiro | n. m.

Canteiro ou recinto onde se semeiam vegetais que hão-de ser transplantados....


Transplantação para um indivíduo, de partes de tecido tiradas de outro indivíduo....


Grau de compatibilidade entre as particularidades teciduais imunitárias de diferentes indivíduos, que condiciona o transplante de tecidos....


ciclosporina | n. f.

Substância (C62H111N11O12) extraída do fungo Tolypocladium inflatum e usada como imunossupressor, nomeadamente para prevenir a rejeição de órgãos transplantados....


alfobre | n. m.

Local onde se semeiam plantas hortenses para transplante futuro....


transplante | n. m.

Operação que consiste na transferência de um tecido, órgão ou parte dele para outra parte do corpo do mesmo indivíduo ou para outro indivíduo (ex.: transplante de medula óssea)....


Operação que consiste na transferência de um tecido, órgão ou parte dele para outro indivíduo (ex.: alotransplante de doador)....


transplantado | adj. | adj. n. m.

Que se transplantou (ex.: órgão transplantado)....


imunodepressivo | adj. | adj. n. m.

Que ou quem tem o sistema imunológico enfraquecido (ex.: paciente imunodepressivo; merecem especial atenção os transplantados e os imunodepressivos)....


último | adj. | n. m.

Que vem ou está depois de todos....



Dúvidas linguísticas



Sou de Recife e recentemente tive uma dúvida muito forte ao pensar sobre uma palavra: xexeiro, checheiro ou seixeiro (não sei na verdade como se escreve e se tem, realmente, uma forma correta). Essa palavra é usada para dizer quando uma pessoa é "caloteiro", mau pagador. Em Recife é comum ouvir isso das pessoas: fulano é um "xexeiro". Gostaria de saber de onde surgiu esse termo. Fiquei pensando o seguinte: seixo é uma pedra dura e lisa e quando uma pessoa está com pouco dinheiro dizem que ela está "lisa" ou "dura". Então na verdade o certo seria seixeiro. Essa é a minha dúvida.
A forma correcta é seixeiro, que, segundo o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, deriva mesmo de seixo, “calote”, acepção que o referido dicionário também regista como regionalismo nordestino.



O substantivo cota actualmente utilizado pela juventude com o sentido de "pessoa mais velha" tem a sua origem na língua latina. Certo?
Como poderá verificar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a palavra cota, no sentido de "pessoa mais velha", deriva do quimbundo, língua falada em Angola.

Ver todas