PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

transbordado

vonda | adv. | interj.

Muito....


banguê | n. m.

Liteira; padiola, esquife....


caminaú | n. m.

Lago formado pelo transbordo de um rio....


ipueira | n. f.

Charco formado pelo transbordamento dos rios em lugares baixos....


vertedura | n. f.

Acto ou efeito de verter....


transbordo | n. m.

Passagem de viajantes, mercadorias, etc. de um meio de transporte para outro....


vertalha | n. f.

Água que transborda da medida. (Mais usado no plural.)...


abundar | v. intr.

Existir, ter ou produzir em grande quantidade....


bondar | v. intr.

Ser suficiente....


deitar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

Estender ao comprido....


esbordar | v. tr. e intr.

Fazer sair ou sair para fora das bordas (ex.: o rio esbordou; o vinho esbordava dos copos)....



Dúvidas linguísticas



Agradeço que me esclareça sobre como devo pronunciar a palavra nevo.
Considerando que a origem da sua dúvida reside na leitura da primeira sílaba da palavra nevo, ela é lida com o som de é aberto [È], como na primeira sílaba da palavra voa.



Como se deve dizer? Filhó (singular) Filhós (plural) ou Filhós (singular) Filhoses (plural)?
A palavra filhós, por analogia com palavras terminadas pelo mesmo som (ex.: retrós, voz), forma o plural filhoses (ex.: escolheu a filhós mais pequena; as filhoses ainda estão quentes). Trata-se de uma variante da palavra filhó que, por sua vez, forma o plural filhós (ex.: a filhó é um doce típico do Natal; comeu duas filhós). Ao processo de uma forma plural passar a ser empregue para designar também o singular, Evanildo Bechara dá o nome de "plural cumulativo" (ver Moderna Gramática Portuguesa, Rio de Janeiro: Editora Lucerna, 2002, pp. 128-129). O mesmo fenómeno acontece com os substantivos ilhó e ilhós, eiró e eirós, lilá e lilás, por exemplo.

Apesar de alguns autores condenarem o uso da forma filhós para designar o singular, a mesma e o respectivo plural filhoses surgem atestados nas principais obras lexicográficas de língua portuguesa, como o Vocabulário da Língua Portuguesa (Coimbra: Coimbra Editora, 1966), de Rebelo Gonçalves, o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa (Lisboa: Academia das Ciências de Lisboa / Editorial Verbo, 2001) ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, (Rio de Janeiro: Editora Objetiva, 2001 / Lisboa: Círculo de Leitores, 2002).


Ver todas