Principal
Pesquisa nas Definições
Sobre
Como consultar
Abreviaturas
Gramática
Toggle dark mode
Principal
Sobre
Pesquisa nas Definições
Como consultar
Abreviaturas
Gramática
Escolha o modo pretendido
Toggle dark mode
PT
BR
Definições
Acordo Ortográfico de 1990
Destacar grafias alteradas
Usar Acordo Ortográfico
Antes
Depois
Variedade do Português
Norma europeia
Norma brasileira
Importante:
as definições acima são guardadas em cookies. Se os cookies não forem permitidos, esta janela aparecerá sempre que visitar o site.
Cancelar
Guardar
Mais pesquisadas do dia
entrar
significa
sacar
inefável
bónus
grátis
fatal
peregrino
acessar
recíproco
disponível
continuar
adultos
comentários
aviãozinho
cadeira
instalar
Pesquisa nas Definições por:
titanato
titanato
| n.
...
nióbio-
titanato
| n.
...
Dúvidas linguísticas
antropofágico e escatológico
Gostaria de saber a vossa definição da palavra
antropofágico
e gostaria também que me dessem um exemplo de como a palavra
escatológico
pode ser usada com vários sentidos.
O adjectivo
antropofágico
designa o que é relativo a
antropofagia
ou a
antropófago
(cujas definições poderá encontrar no
Dicionário da Língua Portuguesa On-line
, seguindo as hiperligações) e pode, na maioria dos contextos, ser sinónimo de
canibalesco
.
O adjectivo
escatológico
diz respeito a
escatologia
, mas, atendendo a que esta palavra corresponde a dois homónimos (isto é, palavras que se escrevem e lêem de maneira igual, mas que têm significados e etimologias diferentes), pode ter significados diferentes consoante os contextos. Por exemplo,
humor escatológico
poderá dizer respeito ao humor feito com recurso a alusões aos excrementos e necessidades fisiológicas; por outro lado,
filosofia escatológica
poderá dizer respeito à filosofia que trata do que pode acontecer no fim do mundo ou no fim dos tempos.
étimos latinos nos dicionários
A minha dúvida é a respeito da etimologia de determinadas palavras cuja raiz é de origem latina, por ex.
bondade, sensibilidade, depressão
, etc. No Dicionário Priberam elas aparecem com a terminação nominativa mas noutros dicionários parece-me que estão na terminação ablativa e não nominativa. Gostaria que me esclarecessem.
O
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
regista, por exemplo, na etimologia de
bondade
,
sensibilidade
ou
depressão
, as formas que são normalmente enunciadas na forma do nominativo, seguida do genitivo:
bonitas, bonitatis
(ou
bonitas
,
-atis
)
; sensibilitas, sensibilitatis
(ou
sensibilitas
,
-atis
) e
depressio, depressionis
(ou
depressio
,
-onis
).
Noutros dicionários gerais de língua portuguesa, é muito usual o registo da etimologia latina através da forma do acusativo sem a desinência
-m
(não se trata, como à primeira vista pode parecer, do ablativo). Isto acontece por ser o acusativo o caso lexicogénico, isto é, o caso latino que deu origem à maioria das palavras do português, e por, na evolução do latim para o português, o
-m
da desinência acusativa ter invariavelmente desaparecido. Assim, alguns dicionários registam, por exemplo, na etimologia de
bondade
,
sensibilidade
ou
depressão
, as formas
bonitate, sensibilitate
e
depressione
, que foram extrapoladas, respectivamente, dos acusativos
bonitatem, sensibilitatem
e
depressionem
.
Esta opção de apresentar o acusativo apocopado pode causar alguma perplexidade nos consulentes dos dicionários, que depois não encontram estas formas em dicionários de latim. Alguns dicionários optam por assinalar a queda do
-m
, colocando um hífen no final do étimo latino (ex.:
bonitate-, sensibilitate-,
depressione-
). Outros, mais raros, como o
Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa
ou o
Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa
optaram por enunciar os étimos latinos (ex.:
bonitas, -atis; sensibilitas, -atis
,
depressio, -onis
), não os apresentando como a maioria dos dicionários; o
Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa
não enuncia o étimo latino dos verbos, referenciando apenas a forma do infinitivo (ex.:
fazer < facere; sentir < sentire
).
Ver todas
Palavra do dia
museologia
museologia
(
mu·se·o·lo·gi·a
mu·se·o·lo·gi·a
)
nome feminino
Ciência da organização dos museus.
Origem etimológica:
museu + -o- + -logia
.