PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    tatuzinho

    armadilho | n. m.

    Mamífero desdentado da ordem dos tatus....


    dásipo | n. m.

    Género de mamíferos desdentados que compreende vários tatus da América do Sul....


    zatu | n. m.

    Tatu, animal....


    tatuí | n. m.

    Pequeno tatu, encontrado no Brasil, Argentina, Bolívia e Paraguai, com carapaça de seis ou sete placas móveis....


    tatupeba | n. m.

    Designação de um tipo de tatu de cabeça aguçada e achatada, dotado de carapaça provida de pêlos....


    apar | n. m.

    Tatu....


    tatu | n. m.

    Nome comum a vários mamíferos xenartros da América do Sul cujo corpo é revestido de uma couraça....


    charango | n. m.

    Pequeno instrumento musical andino, composto por uma caixa-de-ressonância, geralmente de carapaça de tatu, braço de madeira e cinco cordas duplas....


    cabuçu | n. m.

    Designação comum a várias espécies de plantas nativas do Brasil, do género Coccoloba, da família das poligonáceas....


    dasipodídeo | adj. | n. m. | n. m. pl.

    Relativo aos dasipodídeos....


    xenartro | adj. | n. m. | n. m. pl.

    Relativo ou pertencente aos xenartros....


    aaru | n. m.

    Alimento preparado pelos nhambiquaras, à base de carne de tatu assada e farinha de mandioca....


    jeca-tatu | n. m.

    Designação dada a habitante do interior do Brasil....


    tatu-bola | n. f.

    Espécie de tatu cujo corpo se pode enrolar dentro da couraça que o reveste....




    Dúvidas linguísticas


    Gostaria de um esclarecimento em relação à conjugação do verbo arriar. Segundo o DLPO da Priberam, a conjugação do presente do indicativo é: arreio, arreias, arreia, arriamos, arriais, arreiam.
    Em outros dicionários a conjugação do mesmo seria: arrio, arrias, arria, arriamos, arriais, arriam. Qual seria o correto?


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?