PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

tarifaste

bi-horário | adj. 2 g.

Que tem dois horários com características diferentes (ex.: contador bi-horário; tarifa bi-horária)....


componenda | n. f.

Convenção com a Cúria Romana sobre direitos pecuniários por concessão de dispensas ou provisões que não têm tarifa certa....


sobretaxa | n. f.

Quantia suplementar que acresce aos preços ou tarifas ordinárias....


estiva | n. f. | n. f. pl.

Acondicionamento cuidadoso da carga do porão do navio para a preservar da humidade, para a impedir de correr à banda, de ficar mal equilibrada, etc....


tarifa | n. f.

Pauta de taxas ou direitos alfandegários....


tarifaço | n. m.

Aumento simultâneo de várias tarifas ou impostos....


pauta | n. f.

Papel regrado que se põe sob a folha em que se escreve para que as linhas fiquem direitas....


tarifar | v. tr.

Submeter a tarifa....


electroprodutor | adj. n. m.

Que ou quem produz energia eléctrica (ex.: centro electroprodutor eólico; tarifa aplicável a todos os electroprodutores)....


taxar | v. tr. | v. tr. e pron.

Determinar a taxa ou o preço de....


Aplicação ou estabelecimento de tarifa (ex.: tarificação diferenciada de bens e produtos; tarificação emolumentar)....


classe | n. f.

Conjunto de atributos ou características comuns a um conjunto de seres ou coisas....


tarificar | v. tr.

Aplicar tarifa a ou estabelecer tarifa para....



Dúvidas linguísticas



Como se escreve esta palavra: ortorrectificada, orto-rectificada ou ortorectificada?
O elemento de formação orto- não deverá ser separado por hífen dos elementos aos quais se apõe, pelo que deverá escrever ortorrectificada e não *orto-rectificada (o asterisco indica a formação inadequada do vocábulo).

Acerca da formação de palavras com elementos de composição, poderá consultar outra dúvida já respondida sobre o mesmo assunto em hífen e elementos de formação.




Pretendo esclarecer a seguinte dúvida: deve escrever-se ir DE ENCONTRO às necessidades dos clientes ou ir AO ENCONTRO das necessidades dos clientes.
Apesar de serem frequentemente confundidas, as locuções prepositivas ao encontro de e de encontro a têm significados diferentes e chegam a ser antónimas. Assim, a locução ao encontro de pode significar “na direcção de”, “à procura de” ou “em consonância com” (ex.: queria ir ao encontro das necessidades dos clientes). Pelo contrário, a locução de encontro a pode significar “em sentido oposto”, podendo ser sinónimo da preposição contra (ex.: não podia ir de encontro às necessidades dos clientes).
Estas duas locuções podem formar locuções verbais em conjugação com vários verbos (ex. correr/ir/vir ao encontro de; ir/surgir/vir de encontro a), com significados semelhantes, como se pode ver nos exemplos acima.


Ver todas