PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    túnicas

    entunicado | adj.

    Que tem túnicas concêntricas....


    alizaba | n. f.

    Espécie de túnica, com mangas largas, aberta adiante, usada pelos muçulmanos....


    aljaravia | n. f.

    Espécie de túnica com mangas curtas e largas e capuz, usada por alguns muçulmanos....


    bedém | n. m.

    Capa de esparto, palha ou couro contra a chuva....


    darto | n. m.

    Membrana situada, no homem, entre a pele do escroto e a túnica que envolve os testículos e, na mulher, abaixo da pele dos grande lábios. (Mais usado no plural.)...


    escapulário | n. m.

    Tira de pano que certos religiosos trazem, pendente do pescoço, por cima da túnica....


    turbante | n. m.

    Acessório, de origem oriental, que consiste numa faixa larga de tecido enrolada à volta da cabeça (ex.: o velho muçulmano trajava túnica azul e turbante branco)....


    aljarabia | n. f.

    Espécie de túnica com mangas curtas e largas e capuz, usada por alguns muçulmanos....


    tunicado | adj. | n. m. | n. m. pl.

    Relativo aos tunicados....


    ateroma | n. m.

    Degenerescência da túnica da parede interna das artérias, com acumulação de fibras e gorduras, principalmente colesterol....


    cogula | n. f.

    Túnica larga, geralmente de capuz e de mangas largas ou sem mangas, usada, por exemplo, por frades beneditinos....


    dominó | n. m.

    Túnica talar com capuz para disfarce carnavalesco....


    opalanda | n. f.

    Túnica ou veste com mangas que cobre o corpo todo, e que era usada por homens e mulheres....


    peridídimo | n. m.

    Túnica que reveste os testículos....


    cistodinia | n. f.

    Dor reumática na túnica muscular da bexiga....


    córnea | n. f.

    Túnica espessa e transparente do olho....



    Dúvidas linguísticas


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.


    Qual a diferença entre o numeral catorze e quatorze e porquê a diferença da escrita com o mesmo significado?