PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    subtrairei

    astático | adj.

    Que não tem equilíbrio estável....


    diminuendo | n. m. | adv.

    Número de que se subtrai outro....


    aditivo | adj. | n. m.

    Que se adita ou acrescenta....


    subtracção | n. f.

    Acto ou efeito de subtrair, de tirar por fraude ou logro; furto; roubo....


    subtractivo | adj. | n. m.

    Relativo à subtracção....


    receptador | adj. n. m.

    Que ou aquele que recepta, recolhe, guarda ou esconde coisas roubadas por outrem ou subtraídas aos direitos fiscais....


    receptor | adj. n. m. | n. m.

    Que ou o que recebe (ex.: entidade receptora; o receptor deve verificar o estado da encomenda)....


    descaminhar | v. tr.

    Fazer desaparecer; dar descaminho a....


    desencaminhar | v. tr. e pron. | v. tr.

    Desviar ou desviar-se do caminho certo ou que se pretendia seguir....


    escapar | v. intr. | v. pron.

    Ficar livre; ficar isento....


    expilar | v. tr.

    Roubar, subtrair (bens de herança, antes de conhecido ou declarado o herdeiro)....


    extraviar | v. tr. | v. pron.

    Desencaminhar....


    furtar | v. tr. | v. pron.

    Subtrair algo fraudulentamente, sem violência....


    restar | v. intr. | v. tr.

    Ficar; sobreviver; subsistir....


    roubar | v. tr. e intr. | v. pron.

    Tirar o que está em casa alheia ou o que outrem leva consigo....


    somar | v. tr. | v. tr. e intr. | v. pron.

    Fazer a soma de....


    sonegar | v. tr. | v. pron.

    Ocultar à fiscalização da lei....


    subtrair | v. tr. | v. tr. e intr. | v. pron.

    Tirar sem autorização; levar por astúcia ou fraude....



    Dúvidas linguísticas


    Uso, frequentemente, o vosso dicionário para esclarecer algumas dúvidas de palavras no português europeu. Ultimamente tenho me deparado com algumas escritas enviesadas a propósito do novo acordo ortográfico. É nesse sentido que mais recorro ao vosso dicionário, uma vez que esclarecem as palavras de dupla grafia. Tem sido bastante útil e parabenizo-vos pelo projeto. Porém, reparei que a palavra contacto, no vosso dicionário, surge como grafia única, quando deverá ser de dupla grafia (contacto ou contato).


    Tendo em conta as duas grafias do nome do escritor Eça de Queiroz/Queirós, e sendo certo que a original é a primeira, com z e sem acento, o adjectivo queiroziano, assim grafado, poder-se-ia considerar incorrecto? Não vejo porquê, apesar de só se encontrar, em vários dicionários, queirosiano como derivado de uma actualização (indevida porque desnecessária) do supracitado escritor...