PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

sesta

Móvel em que alguém se pode deitar para descansar ou dormir a sesta; espreguiçadeira....


alface | n. f.

Com ar bem-disposto, sadio, dinâmico (ex.: dormiu a sesta e acordou fresca como uma alface)....


sesteada | n. f.

Lugar onde se dorme a sesta....


tora | n. f.

Sesta, soneca....


codorno | n. m.

Sono de curta duração....


sesta | n. f.

Sono de curta duração que se dorme geralmente depois da refeição do almoço....


meridiana | n. f.

Linha recta que, tirada de norte a sul, representa a intersecção do plano do meridiano de um lugar com o plano do horizonte....


acarrar | v. intr. e pron.

Estar no choco, dormir a sesta, descansar, estar doente de cama....


sestear | v. intr. | v. tr.

Dormir a sesta....


sexta | n. f.

A hora sexta desde o nascer do sol....


cesta | n. f.

Artefacto de vime ou de varas entrançadas para transporte de hortaliças, frutas, etc....


ripanço | n. m.

Banco comprido, sofá ou pequena cama para dormir a sesta....



Dúvidas linguísticas



Negocia ou negoceia? Em português de Portugal, a 3ª pessoa do singular do Presente do Indicativo é negocia ou negoceia? Aprendi na escola (portuguesa) e sempre disse negoceia e qual o meu espanto que aqui, na Priberam, aparece o vocábulo negocia na conjugação do verbo. Como no corrector de português de Portugal a expressão Ele negocia não apresenta erro, deduzo que as duas formas estarão correctas. Se por aqui, no Brasil, o termo usado é negocia, pergunto qual o termo que um português deve aplicar.
No português de Portugal é aceite a dupla conjugação do verbo negociar nas formas do presente do indicativo (negocio/negoceio, negocias/negoceias, negocia/negoceia, negociam/negoceiam), do presente do conjuntivo (negocie/negoceie, negocies/negoceies, negocie/negoceie, negociem/negoceiem) e do imperativo (negocia/negoceia, negocie/negoceie, negociem/negoceiem), ao contrário do português do Brasil, que apenas permite a conjugação com a vogal temática -i- e não com o ditongo -ei- (negocio, negocias, etc.).

A mesma diferença de conjugação entre as duas normas do português (europeia e brasileira) apresentam os verbos derivados de negociar (desnegociar, renegociar), bem como os verbos agenciar, cadenciar, comerciar, diligenciar, licenciar, obsequiar e premiar.




Gostaria de saber qual o plural de mercosul. E se não tem gostaria de saber o porquê.
Mercosul é acrónimo de Mercado Comum do Sul, uma organização de cinco países da América do Sul com uma política comercial e uma área de livre comércio comuns.

Trata-se de um nome próprio que designa uma organização e só teria plural se houvesse outra organização com o mesmo nome (é o caso dos antropónimos, pois pode haver várias Marias numa sala de aula, por exemplo). Como não há outro Mercosul, esta palavra só apresenta plural se usada em sentido figurado (ex.: eles têm concepções económicas e comerciais diferentes e imaginam diferentes Mercosuis).


Ver todas