PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

saragoça

briche | n. m.

Espécie de saragoça grossa....


niza | n. f.

Jaquetão ordinário geralmente de saragoça....


parrilha | n. f. | adj. 2 g.

Saragoça ordinária....


catrapeanha | n. f.

Tecido como a saragoça usado por mulheres de campo....


saragoça | n. f.

Tecido grosseiro de lã preta....


saragoçano | adj. | n. m.

Relativo ou pertencente à cidade espanhola de Saragoça....


mandrião | adj. n. m. | adj. | n. m.

Que ou quem não gosta de trabalhar ou de estudar....


cágado | n. m. | adj. n. m.

Réptil anfíbio quelónio de água doce....


bental | n. m.

Longo capindó de burel ou saragoça amarrado ao pescoço por dois atilhos....


pano | n. m.

Antigo tecido de lã, espécie de saragoça....



Dúvidas linguísticas



Estou corrigindo um contrato de engenharia, e me deparei com a palavra refratamento. Eles fazem muito uso desta palavra. Ela existe? Nos dicionários que procurei não encontrei. Será que pode me ajudar?
A palavra refractamento (refratamento no português do Brasil) deriva por sufixação do verbo refractar (refratar no português do Brasil) e, apesar de não se encontrar registada nos dicionários de língua portuguesa à nossa disposição, o seu uso é possível visto que está correctamente formada. A palavra refracção (refração no português do Brasil) é mais comummente usada para indicar o “acto ou efeito de refractar” e encontra-se registada nos dicionários de língua portuguesa, pelo que o seu uso é mais aconselhado.



Qual é a diferença entre as duas seguintes expressões: "Pelo presente, vimos [...]" e "Pela presente, vimos [...]"?
O adjectivo presente é uniforme, isto é, apresenta uma mesma forma para o feminino (ex.: as pessoas presentes emocionaram-se) e para o masculino (ex.: os rapazes presentes emocionaram-se).

Na acepção que significa “que está à vista”, presente precede habitualmente o nome que modifica (ex.: a presente encomenda; o presente testamento). É muito frequente encontrá-lo no discurso fazendo referência ao suporte, geralmente escrito, que veicula determinada informação (telegrama, carta, mensagem electrónica, etc.); por vezes é também possível encontrar apenas o adjectivo presente, antecedido de artigo, concordando este com o género do referente ausente (ex.: Pela presente [carta] vimos anunciar o fim dos serviços contratados; Pelo presente [comunicado] vimos esclarecer os associados).

Assim sendo, as duas expressões que refere estão correctas, desde que respeitem o género do referente que modificam.


Ver todas