PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

salmo

calmo | adj.

Que não se mexe....


sálmico | adj.

Relativo ou semelhante a salmo....


ab aeterno | loc.

Desde sempre, por todo o sempre....


Expressão bíblica que se aplica, na crítica humorística, a um poeta sem inspiração, que vai buscá-la ao dicionário de rimas....


Pensamento do Salmista, que se cita a propósito daqueles em quem as paixões abafaram a voz da razão....


Palavras proferidas por Pôncio Pilatos após lavrar a sentença da morte de Jesus; aplica-se para dizer que se não toma a responsabilidade de um facto....


Que serve para louvar (ex.: salmo aleluiático)....


mediação | n. f.

Cada uma das duas partes em que se divide um salmo ou um versículo....


salmo | n. m.

Hino sacro em que se deplora, se enaltece ou se agradece....


salmodia | n. f.

Modo de cantar ou recitar os salmos....


saltério | n. m.

Conjunto dos 150 salmos do Velho Testamento....


ensalmo | n. m.

Conjunto de orações e benzeduras com que se pretende curar uma doença....


antífona | n. f.

Versículo que precede o salmo....


salmista | adj. 2 g. n. 2 g.

Que ou a pessoa que canta ou compõe salmos....



Dúvidas linguísticas



Os vocábulos disfrutar e desfrutar existem? Qual a diferença?
Como poderá verificar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a forma correcta é desfrutar e não disfrutar.



Monitorar ou monitorizar?
Os verbos monitorar e monitorizar são formações correctas a partir do substantivo monitor, a que se junta o sufixo verbal -ar ou -izar, e têm o mesmo significado, pelo que são sinónimos. A opção por um ou por outro cabe ao utilizador; no entanto, os dicionários que seguem a norma europeia da língua portuguesa parecem preferir a forma monitorizar, pois é esta a única forma que aparece registada no Grande Dicionário Língua Portuguesa (Porto Editora, 2004) ou no Grande Vocabulário da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado (Âncora Editora, 2001) e a edição portuguesa do Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Círculo de Leitores, 2002) remete monitorar para monitorizar. Os dicionários que seguem a norma brasileira da língua portuguesa remetem geralmente monitorizar para monitorar, como é o caso da edição brasileira do Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Objetiva, 2001) ou do Novo Dicionário Aurélio da Língua Portuguesa (Positivo, 2004).

Ver todas