PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    rufa

    repiquete | n. m.

    Ladeira íngreme e difícil....


    rufado | n. m.

    Guarnição de rufos....


    rufista | n. 2 g.

    Aquele ou aquela que rufa....


    rufão | n. m.

    Planta da família das celastráceas (Peritassa campestris), cuja raiz é alaranjada e de cujas sementes se extrai óleo usado na medicina popular brasileira....


    ruche | n. f.

    Adorno ou guarnição em que há franzidos, pregas ou tufos....


    rufador | adj. n. m.

    Que ou aquele que rufa....


    rufagem | n. f.

    Acto ou efeito de rufar....


    tamborileiro | adj. n. m.

    Que ou aquele que toca tamboril ou caixa de rufo....


    redobrar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

    Rufar um passo dobrado....


    rufar | v. tr. e intr.

    Tocar rufos (ex.: rufar o tambor; os tambores rufavam na rua)....


    rufar | v. tr.

    Colocar chapas metálicas, geralmente dobradas, para prevenir a entrada de água da chuva em telhados ou paredes; colocar rufos em (ex.: rufar uma claraboia)....


    goma | n. f.

    Tambor comprido....


    calau-rufo | n. m.

    Ave (Buceros hydrocorax) da família dos bucerotídeos....


    Ave passeriforme (Lessonia rufa) da família dos tiranídeos, cujo macho adulto tem plumagem negra com dorso laranja....


    Ave passeriforme (Lessonia rufa) da família dos tiranídeos, cujo macho adulto tem plumagem negra com dorso laranja....


    coruja-ruiva | n. f.

    Ave de rapina (Ninox rufa) da família dos estrigídeos....


    flautim-rufo | n. m.

    Ave passeriforme (Cnipodectes superrufus) da família dos tiranídeos....


    meio-rufo | n. m.

    Lima de serrilha menos grossa que o rufo....


    vanga-ruivo | n. m.

    Ave passeriforme (Schetba rufa) da família dos vangídeos....



    Dúvidas linguísticas


    Qual a forma correcta de colocar a frase: informamos que o seu cheque nos foi devolvido ou informamos que o seu cheque foi-nos devolvido.


    Na frase «O sentinela era um jovem soldado sem nome.» está correctamente aplicado o artigo definido masculino singular «O», ou deverá antes aplicar-se o artigo definido feminino «A» precedendo o nome «sentinela»? Em diferentes textos, surgem as duas diferentes formas, o que me levou a aperceber-me de uma vacilação de género; qual a preferível? E em relação a «ordenança» (enquanto soldado)?