De acordo com os dicionários de língua portuguesa que registam a transcrição fonética das palavras, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa ou o Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora, o primeiro e de brejeiro lê-se [ɛ], como o e aberto de vela ou neto.
No português de Portugal é comum a elevação e centralização das vogais átonas, como por exemplo a alteração da qualidade da vogal [ɛ] para [i] em pesca > pescar ou vela > veleiro, mas há palavras que mantêm inalterada a qualidade da vogal, sendo este o caso de brejeiro, que mantém a qualidade do e da palavra brejo.
Gostaria de saber se após esta revisão ortográfica, o acento diferencial da
palavra "PÊLO" caiu ou continua existindo.
Como poderá
verificar no ponto 9.º da
base IX do
Acordo Ortográfico de 1990, as formas
pelo (contracção de por + o),
pêlo (substantivo) e
pélo (forma do verbo pelar) deixam de se distinguir pelo acento
gráfico, passando a haver apenas uma forma (pelo) para três palavras
homónimas.
O mesmo acontece com outras palavras graves homógrafas de palavras ditas
"proclíticas", por exemplo côa (forma verbal de coar e topónimo),
pára (forma verbal de parar)e péla (substantivo
feminino e forma verbal de pelar), passam, respectivamente, a coa
(homónimo da contracção pouco usada > com+a), para (homónimo da
preposição) e pela (homónimo da contracção > por+a).