PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    rodouça

    sogra | n. f.

    Mãe de um dos cônjuges, em relação ao outro cônjuge....


    rodoiça | n. f.

    Roda de tecido torcido que se põe na cabeça para apoio de fardos ou outras cargas....


    rodouça | n. f.

    Roda de tecido torcido que se põe na cabeça para apoio de fardos ou outras cargas....


    trufa | n. f.

    Fungo subterrâneo do género Tuber, sem rama nem radículas que se emprega como condimento e para rechear....


    rodilha | n. f. | n. f. pl.

    Roda de tecido torcido que se põe na cabeça para apoio de fardos ou outras cargas....



    Dúvidas linguísticas


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.


    A palavra factibilidade existe?