PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    replicar-te

    réplica | n. f.

    Acto ou efeito de replicar....


    replicão | n. m.

    Unidade autónoma de replicação....


    reguinga | n. f. | n. 2 g.

    Reguingote pequeno....


    replicador | adj. n. m.

    Que ou aquele que replica....


    replicante | adj. 2 g. n. 2 g.

    Que ou quem replica....


    telómero | n. m.

    Estrutura com sequências repetidas de ADN, presente nas extremidades livres dos cromossomas, que garante a sua replicação e estabilidade....


    contradizente | adj. 2 g.

    Que contradiz ou que entra em contradição (ex.: histórias contradizentes; os dois textos são contradizentes)....


    acudir | v. tr. e intr.

    Prestar socorro ou auxílio....


    chiar | v. intr. | n. m.

    Produzir som agudo e continuado....


    contradizer | v. tr. | v. intr. | v. pron.

    Dizer, sustentar o contrário de....


    encovar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

    Meter em cova; esconder, ocultar....


    fanfar | v. intr. | v. tr. e intr.

    Dizer fanfarrices....


    rebimbar | v. intr.

    Bater com força (uma coisa noutra); replicar, repercutir....


    replicar | v. tr. e intr. | v. tr. e pron.

    Responder às objecções ou acusações de outrem....


    repostar | v. intr.

    Dar resposta rápida....


    responder | v. tr. | v. intr.

    Dar resposta a....


    retorquir | v. tr. | v. intr.

    Replicar; objectar; contrapor....



    Dúvidas linguísticas


    Por favor, gostaria de saber como é a abreviação correta de Vossas Senhorias. É V. Sas.? E ao iniciar uma carta destinada a um casal, qual a forma correta: Prezados Sr. e Sra. Flávio de Almeida ou Prezados Sr. e Sra. Almeida?


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?