PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

rejeição

reprovação | n. f.

Acto ou efeito de reprovar; rejeição....


repulsa | n. f.

Sentimento intenso de rejeição....


repulsão | n. f.

Sentimento intenso de rejeição....


chute | n. m.

Recusa, rejeição (ex.: levou um chute do namorado)....


integrismo | n. m.

Atitude de rejeição relativamente a qualquer alteração aos princípios de um sistema....


imoralismo | n. m.

Rejeição dos valores morais estabelecidos....


Capacidade que um material tem de interagir adequadamente com um sistema biológico, sem provocar danos ou rejeição; condição do que é biocompatível....


ciclosporina | n. f.

Substância (C62H111N11O12) extraída do fungo Tolypocladium inflatum e usada como imunossupressor, nomeadamente para prevenir a rejeição de órgãos transplantados....


beneplácito | n. m.

Expressão de autorização ou consentimento (ex.: foi viajar com o beneplácito dos pais)....


chuto | n. m.

Dispensa, recusa, rejeição (ex.: deu um chuto no sócio e fugiu com o dinheiro da empresa)....


nega | n. f. | conj.

Rejeição, recusa (ex.: após a terceira nega, desistiu de enviar currículos; levar uma nega). [Equivalente no português do Brasil: toco.]...


sucumbência | n. f.

Rejeição parcial ou total do pedido formulado numa acção judicial....


menonismo | n. m.

Ramo do movimento cristão anabaptista surgido no século XVI que defende pacifismo, rejeição de autoridade eclesiástica e separação do Estado....


turismofobia | n. f.

Aversão ou rejeição social ao turismo de massa ou aos turistas em geral (ex.: a onda de turismofobia chegou a várias outras cidades)....


fora | adv. | prep. | interj. | n. m.

Dispensa, rejeição (ex.: jamais tomou um fora)....


menonista | adj. 2 g. | adj. 2 g. n. 2 g.

Relativo ao menonismo ou ramo do movimento cristão anabaptista surgido no século XVI que defende pacifismo, rejeição de autoridade eclesiástica e separação do Estado....


cara | n. f. | n. m. | n. 2 g.

Mostrar desagrado ou rejeição (ex.: não adianta fazer cara feia, eles não vão recuar na venda do apartamento)....


devolver | v. tr.

Reenviar o que foi recebido, geralmente por rejeição....


renuir | v. tr.

Mostrar recusa ou rejeição....



Dúvidas linguísticas



O verbo abrir já teve há alguns séculos dois particípios, aberto e abrido? Se já teve porque não tem mais? E desde quando não tem mais? Qual é a regra para que abrir não seja abundante e com dois particípios?
Regra geral, os verbos têm apenas uma forma para o particípio passado. Alguns verbos, porém, possuem duas ou mais formas de particípio passado equivalentes: uma regular, terminada em -ado (para a 1ª conjugação) ou -ido (para a 2ª e 3ª conjugações), e outra irregular, geralmente mais curta.

Como se refere na resposta secado, a forma regular é habitualmente usada com os auxiliares ter e haver para formar tempos compostos (ex.: a roupa já tinha secado; havia secado a loiça com um pano) e as formas do particípio irregular são usadas maioritariamente com os auxiliares ser e estar para formar a voz passiva (ex.: a loiça foi seca com um pano; a roupa estava seca pelo vento).

As gramáticas e os prontuários (ver, por exemplo, a Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Celso Cunha e Lindley Cintra, das Edições João Sá da Costa, 1998, pp. 441-442) listam os principais verbos em que este fenómeno ocorre, como aceitar (aceitado, aceito, aceite), acender (acendido, aceso) ou emergir (emergido, emerso), entre outros.

Dessas listas (relativamente pequenas) não consta o verbo abrir, nem há registos de que tenha constado. No entanto, por analogia, têm surgido, com alguma frequência, sobretudo no português do Brasil, formas participiais irregulares como *cego (de cegar), *chego (de chegar), *pego (de pegar), *prego (de pregar) ou *trago (de trazer).

Por outro lado, há também aparecimento de formas regulares como *abrido (de abrir) ou *escrevido (de escrever), por regularização dos particípios irregulares aberto ou escrito.

Na norma da língua portuguesa as formas assinaladas com asterisco (*) são desaconselhadas e devem ser evitadas.




Havermos: usa-se hífen entre o r e o m ou escreve-se tudo junto?
As flexões do infinitivo pessoal ou do futuro do conjuntivo (subjuntivo, no Brasil) não se grafam com hífen (ex.: darmos, fazermos, partirmos, havermos).

Ver todas