PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    rasíssimo

    estanhado | adj.

    Coberto ou revestido de estanho....


    raseiro | adj.

    Que tem pouco fundo (ex.: embarcação raseira)....


    rés | adj. 2 g. | adv.

    Raso; rente....


    arrastadeira | n. f.

    Recipiente quase raso, com o qual doentes e acamados podem defecar ou urinar na cama....


    chão | n. m. | adj.

    Superfície onde se pode pôr o pé e andar....


    decatlo | n. m.

    Prova constituída por um conjunto de dez exercícios de atletismo, geralmente em atletismo masculino, conjunto de 10 provas realizadas em 2 dias (100 m rasos, salto em comprimento, lançamento do peso, salto em altura, 400 m rasos, 110 m barreiras, lançamento do disco, salto à vara, lançamento do dardo e 1500 m)....


    brida | n. f.

    Conjunto das rédeas e freio....


    espraiado | adj. | n. m.

    Que espraiou; que se alastrou....


    rasão | n. m.

    Peça para tirar o que fica acima das bordas de um recipiente usado para medir....


    rasteira | n. f.

    Movimento ou golpe com o pé ou a perna para derrubar ou fazer tropeçar alguém....


    tábula | n. f.

    Mesa, geralmente para jogo ou refeições....


    pantufo | n. m.

    Chinelo ou sapato raso para agasalhar os pés....


    páramo | n. m.

    Campo deserto, raso e inculto, exposto a todos os ventos....


    teckel | n. m.

    Baixote musculado, de pêlo raso, duro, ou de pêlo comprido....


    plano | adj. | n. m.

    Que não tem desigualdades nem diferenças de nível (ex.: a região era plana, mas pantanosa)....


    sapateta | n. f.

    Chinela ou sapato raso....



    Dúvidas linguísticas


    Quais ortografias estão correctas e haverá maneiras alternativas de escrever as palavras? 1)órfãzinha,2)avòzinha,3)sòzinho,4)heróizinho.


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.