PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

rana

| n. f.

Designação comum a vários anfíbios anuros da família dos ranídeos, saltadores e nadadores, de pele lisa, verde, que vivem junto dos charcos e lugares onde há acumulações de água (ex.: a larva da rã, ou girino, vive na água; a rã coaxa)....


ranilha | n. f. | n. f. pl.

Rã....


ranário | n. m.

Lugar destinado à criação de rãs....


ranino | adj.

Relativo a rã....


ranívoro | adj.

Que se alimenta de rãs....


limãorana | n. m.

Planta arbórea (Maclura tinctoria) da família das moráceas de que se extrai tinta amarela....


canarana | n. f.

Planta herbácea (Hymenachne amplexicaulis) da família das gramíneas, encontrada em terrenos pantanosos da Amazónia e do planalto das Guianas....


amendoeirana | n. f.

Planta forrageira da família das leguminosas nativa da América do Sul....


imberana | n. f.

Árvore (Montrichardia arborescens) da família das aráceas....


rana | n. m.

Ladrão que rouba em navios....


bordinau | n. m.

Ladrão que rouba em navios....


bordina | n. f.

Surra; coça; sova....


rela | n. f.

Anfíbio anuro, geralmente de corpo verde e ventre branco, que pode ser encontrado na Europa e em África....


favarana | n. f.

Árvore encontrada no estado brasileiro do Pará....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber a pronúncia correta do plural de rolo (rolos).
A palavra rolos, plural de rolo, pronuncia-se com o o fechado, /ô/, na primeira sílaba, da mesma maneira que bolos, plural de bolo. Nestes casos não se verifica diferença vocálica entre o singular e o plural, ao contrário do que acontece em casos apresentados na resposta plural com alteração de timbre da vogal tónica.



Negocia ou negoceia? Em português de Portugal, a 3ª pessoa do singular do Presente do Indicativo é negocia ou negoceia? Aprendi na escola (portuguesa) e sempre disse negoceia e qual o meu espanto que aqui, na Priberam, aparece o vocábulo negocia na conjugação do verbo. Como no corrector de português de Portugal a expressão Ele negocia não apresenta erro, deduzo que as duas formas estarão correctas. Se por aqui, no Brasil, o termo usado é negocia, pergunto qual o termo que um português deve aplicar.
No português de Portugal é aceite a dupla conjugação do verbo negociar nas formas do presente do indicativo (negocio/negoceio, negocias/negoceias, negocia/negoceia, negociam/negoceiam), do presente do conjuntivo (negocie/negoceie, negocies/negoceies, negocie/negoceie, negociem/negoceiem) e do imperativo (negocia/negoceia, negocie/negoceie, negociem/negoceiem), ao contrário do português do Brasil, que apenas permite a conjugação com a vogal temática -i- e não com o ditongo -ei- (negocio, negocias, etc.).

A mesma diferença de conjugação entre as duas normas do português (europeia e brasileira) apresentam os verbos derivados de negociar (desnegociar, renegociar), bem como os verbos agenciar, cadenciar, comerciar, diligenciar, licenciar, obsequiar e premiar.


Ver todas