PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    pólvoras

    cheira | n. 2 g. | n. f.

    Pessoa metediça....


    escorva | n. f.

    Orifício onde se punha a pólvora para dar fogo com as antigas armas....


    paiol | n. m.

    Parte do navio onde se guardam as provisões....


    provete | n. m.

    Morteiro pequeno para experimentar a força da pólvora....


    cucharra | n. f.

    Colher feita de chifre, madeira ou cortiça....


    filite | n. f.

    Variedade de pólvora sem fumo....


    morteiro | n. m.

    Canhão curto, de boca larga, para lançar projécteis em tiro muito curvo....


    pilão | n. m.

    Peça usada para triturar o conteúdo de um almofariz (ex.: envolva a massa num pano e bata com um pilão)....


    rastilho | n. m.

    Sulco ou fio com pólvora para comunicar de longe o fogo a uma mina ou carga explosiva....


    cordite | n. f.

    Uma das muitas variedades de pólvora sem fumo....


    mijarete | n. m.

    Cartucho de pólvora que arde esguichando....


    pólvora | n. f.

    Substância explosiva sólida composta de salitre, enxofre e carvão....




    Dúvidas linguísticas


    "...será que os podemos chamá-los..." Gostaria de saber se esta construção está correcta? Pode ser considerada um pleonasmo?


    Jogos paralímpicos está correcto? Se os jogos são olímpicos, porque surgiram em Olímpia, na Grécia, não se deveriam chamar Jogos Paraolímpicos ou Para-olímpicos? Está correcto este esquecimento da letra o? O comité internacional usa paralympic, mas isso é na língua deles (inglês). Os brasileiros e os italianos usam paraolimpico. Os espanhóis agora também andam a usar paralimpicos. Estaremos a seguir a mania dos espanhóis ou dos ingleses?