PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

purificação

abluente | adj. 2 g.

Que serve para abluir....


ablução | n. f.

Purificação por lavagem de uma parte do corpo....


aloetina | n. f.

Suco de aloés purificado....


barrela | n. f.

Solução alcalina usada para clarear roupa suja....


emundação | n. f.

Expurgação, pureza, purificação (moral)....


massuca | n. f.

Pedaço de ferro ainda não purificado....


purgação | n. f.

Acto ou efeito de purgar, limpar ou purificar....


turbinagem | n. f.

Purificação pela passagem por uma turbina (ex.: turbinagem do açúcar)....


antracite | n. f. | n. m. | adj. 2 g. 2 núm.

Carvão fóssil, negro e brilhante, de difícil combustão, que arde sem chama, sem fumo e sem cheiro (ex.: técnicas de purificação da antracite)....


Aplicação da electricidade à purificação e extracção dos metais....


metalurgia | n. f.

Arte de extrair os metais dos seus minérios, de os purificar e de os manipular industrialmente....




Dúvidas linguísticas



Deve-se escrever colete em seda vermelha ou colete em seda vermelho?
As duas possibilidades estão correctas; na primeira o adjectivo vermelho qualifica e concorda com o substantivo feminino seda, enquanto na segunda qualifica e concorda com o substantivo masculino colete.



Monitorar ou monitorizar?
Os verbos monitorar e monitorizar são formações correctas a partir do substantivo monitor, a que se junta o sufixo verbal -ar ou -izar, e têm o mesmo significado, pelo que são sinónimos. A opção por um ou por outro cabe ao utilizador; no entanto, os dicionários que seguem a norma europeia da língua portuguesa parecem preferir a forma monitorizar, pois é esta a única forma que aparece registada no Grande Dicionário Língua Portuguesa (Porto Editora, 2004) ou no Grande Vocabulário da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado (Âncora Editora, 2001) e a edição portuguesa do Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Círculo de Leitores, 2002) remete monitorar para monitorizar. Os dicionários que seguem a norma brasileira da língua portuguesa remetem geralmente monitorizar para monitorar, como é o caso da edição brasileira do Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Objetiva, 2001) ou do Novo Dicionário Aurélio da Língua Portuguesa (Positivo, 2004).

Ver todas