PT
BR
    Definições



    afinação

    A forma afinaçãopode ser [derivação feminino singular de afinarafinar] ou [nome feminino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    afinaçãoafinação
    ( a·fi·na·ção

    a·fi·na·ção

    )


    nome feminino

    1. Acto ou efeito de afinar. = AFINAMENTO

    2. Qualidade do que é ou está afinado (ex.: a afinação da voz dela é notável).

    3. [Música] [Música] Ajuste do tom de um instrumento musical ou da voz. = AFINAMENTO

    4. [Metalurgia] [Metalurgia] Purificação dos metais. = AFINAGEM

    5. Modo cuidado com que se executa ou se apresenta alguma coisa. = APURO, ESMERO

    6. [Portugal, Informal] [Portugal, Informal] Mau humor; zanga, irritação.

    etimologiaOrigem: afinar + -ção.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de afinaçãoSignificado de afinação
    afinarafinar
    ( a·fi·nar

    a·fi·nar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo, intransitivo e pronominal

    1. Tornar ou tornar-se fino ou mais fino. = ADELGAÇAR


    verbo transitivo

    2. Depurar, purificar (ex.: afinar o ouro).

    3. [Música] [Música] Ajustar o tom de (ex.: afinar a voz; afinar uma guitarra). = TEMPERAR


    verbo transitivo e pronominal

    4. [Figurado] [Figurado] Tornar ou tornar-se melhor ou mais perfeito. = APERFEIÇOAR, APRIMORAR, APURAR


    verbo transitivo e intransitivo

    5. [Portugal] [Portugal] Ficar zangado ou irritado com (ex.: afinou com ele por causa do barulho). = IRRITAR-SE, ZANGAR-SE

    etimologiaOrigem: a- + fino + -ar.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de afinarSignificado de afinar

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "afinação" para: Espanhol Francês Inglês

    Palavras vizinhas



    Dúvidas linguísticas


    Minha dúvida é a seguinte: Quando eu digo que vou emprestar algo (vou-te emprestar minha camiseta, por exemplo), essa frase está errada? E quando digo que vou emprestar algo de alguém (vou emprestar sua camiseta, por exemplo)? Queria saber se ambas as frases estão corretas, se são ambíguas ou algo do gênero ou se o verbo emprestar tem um jeito certo de ser usado.


    Tenho procurado em dicionários, perguntado para professores universitários, e ninguém consegue me dizer o nome dessa letrinha que vemos normalmente em razões sociais de empresas. Gostaria muito de saber. A letra ou símbolo é &. E muito misteriosa, pois todos sabem o que é, e ninguém sabe dizer seu nome e/ou origem.