PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

primaveras

verno | adj.

Relativo à Primavera....


estio | n. m.

Estação do ano intermédia à Primavera e ao Outono....


Tratamento pelo frio de sementes ou de plantas jovens que provocam uma floração mais precoce. (Transformam-se por vernalização trigos de Inverno em trigos de Primavera.)...


rasputitsa | n. f.

No Outono e principalmente na Primavera, período de degelo que, transformando a superfície do solo em lodaçais, torna os caminhos russos impraticáveis....


equinócio | n. m.

Cada uma das épocas do ano em que o Sol, no seu movimento anual aparente, passa pelo plano do equador celeste, fazendo com que os dias sejam praticamente iguais às noites....


erviço | adj. n. m.

Diz-se de ou bácoro nascido na Primavera....


hissom | adj. 2 g. n. m.

Diz-se de ou espécie de chá verde, cujas folhas são estreitas, longas, carnudas e enroladas em espiral (ex.: chá hissom; encomenda de hissom)....


quejadilho | n. m.

Planta (Primula vulgaris) da família das primuláceas, de flores amarelas, nativa da Europa e cultivada como planta ornamental....


prímula | n. f.

Designação comum às plantas herbáceas do género Primula, da família das primuláceas, muito usadas como ornamentais....


destralhar | v. tr. e intr.

Retirar ou desembaraçar-se de tralha ou de coisas inúteis de (ex.: destralhar o sótão; vou destralhar e fazer uma limpeza de Primavera)....


primaverar | v. tr. e intr. | v. intr.

Passar a estação da Primavera em determinado local....


vernante | adj. 2 g.

Que rebenta ou floresce na Primavera....


cuco | n. m.

Ave trepadora cuculídea, frequente em Portugal na Primavera....


trópico | n. m. | adj.

Cada um dos dois círculos menores da Terra, paralelos ao equador terrestre e dele distantes 23°27' de latitude a norte e a sul, o do hemisfério norte denominado Trópico de Câncer, e o do hemisfério sul, Trópico de Capricórnio....


ponto | n. m. | n. 2 g.

Porção de fio que fica entre duas pontadas de agulha ou em cada furo de sovela....


Ave caradriiforme limícola (Calidris alpina) da família dos escolopacídeos, de tamanho pequeno e plumagem acastanhada ou acinzentada, com peito branco e de ventre preto na plumagem nupcial da Primavera....


primavera | n. f.

Ano da idade, geralmente em pessoas jovens (ex.: celebrou as suas 12 primaveras). [Mais usado no plural.]...



Dúvidas linguísticas



Negocia ou negoceia? Em português de Portugal, a 3ª pessoa do singular do Presente do Indicativo é negocia ou negoceia? Aprendi na escola (portuguesa) e sempre disse negoceia e qual o meu espanto que aqui, na Priberam, aparece o vocábulo negocia na conjugação do verbo. Como no corrector de português de Portugal a expressão Ele negocia não apresenta erro, deduzo que as duas formas estarão correctas. Se por aqui, no Brasil, o termo usado é negocia, pergunto qual o termo que um português deve aplicar.
No português de Portugal é aceite a dupla conjugação do verbo negociar nas formas do presente do indicativo (negocio/negoceio, negocias/negoceias, negocia/negoceia, negociam/negoceiam), do presente do conjuntivo (negocie/negoceie, negocies/negoceies, negocie/negoceie, negociem/negoceiem) e do imperativo (negocia/negoceia, negocie/negoceie, negociem/negoceiem), ao contrário do português do Brasil, que apenas permite a conjugação com a vogal temática -i- e não com o ditongo -ei- (negocio, negocias, etc.).

A mesma diferença de conjugação entre as duas normas do português (europeia e brasileira) apresentam os verbos derivados de negociar (desnegociar, renegociar), bem como os verbos agenciar, cadenciar, comerciar, diligenciar, licenciar, obsequiar e premiar.




"de que" ou apenas "que"? E.g.: "foram avisados que" ou "foram avisados de que"?
Nenhuma das formulações apresentadas pode ser considerada errada, apesar de a expressão "foram avisados de que" ser mais consensual do que a expressão em que se omite a preposição.

Para uma análise desta questão, devemos referir que os exemplos dados estão na voz passiva, mas a estrutura sintáctica do verbo é a mesma do verbo na voz activa, onde, no entanto, é mais fácil observar a estrutura argumental do verbo:

Eles foram avisados do perigo. (voz PASSIVA) = Ele avisou-os do perigo. (voz ACTIVA)
Eles foram avisados de que podia haver perigo. (voz PASSIVA) = Ele avisou-os de que podia haver perigo. (voz ACTIVA)

Trata-se de um verbo bitransitivo, que selecciona um complemento directo ("os", que na voz passiva corresponde ao sujeito "Eles") e um complemento preposicional, neste caso introduzido pela preposição "de" ("do perigo" ou "de que podia haver perigo"). Nas frases em que o complemento preposicional contém uma frase completiva introduzida pela conjunção "que" (ex.: "avisou-os de que" ou "foram avisados de que"), é frequente haver a omissão da preposição "de" (ex.: "avisou-os que" ou "foram avisados que"), mas este facto, apesar de ser muito frequente, é por vezes condenado por alguns puristas da língua.


Ver todas